Юрий Рогоза

One


Скачать книгу

Не зря же говорят, что самое страшное – это гнев доброго человека.

      Даже в тот день я не смогла ее удивить…

      …Поняв, что заснуть не получится, я выбралась из-под одеяла. И, набросив халат, вышла на кухню. Клацнула выключателем, зажмурившись от ударившего в глаза света. Налила стакан молока и сделала пахнущий детством глоток…

      Странно было думать, что в эти минуты где – то на Коммэк-стрит хрипит уставший от страданий дядя Джозеф. Я была уверена, что он давным-давно умер в какой-нибудь придорожной канаве от пьянства и нищеты. А выходит, этот красномордый тип топтал землю долгие годы! Может, он и свой миллион заработал? Прикольно было бы получить от него в наследство кругленькую сумму с шестью нулями…

      Но что-то подсказывало мне, что никакого миллиона у него нет. Да и никакой особенной тайны тоже. Все это было обычным бредом одинокого умирающего пьяницы.

      Сон вернулся так же неожиданно, как и пропал. Оставив на столе немытый стакан, я выключила свет. И в потемках побрела в спальню, засыпая на ходу.

      Уже в постели я твердо решила, что забуду о дурацком ночном звонке. И ни в какой госпиталь, конечно же, не поеду…

* * *

      – Ты что, совсем дурочка?! Не поедет она!.. Давай, просыпайся живее!

      Вялая после лоскутной ночи с ее хриплыми голосами из прошлого, я пила вторую чашку кофе. Смотреть на отвратительно бодрую Молли было невыносимо. Подружка мерила кухню шагами, то и дело поглядывая на крупные мужские часы,

      Опять все вышло не так, как я планировала. Я хотела медленно и лениво проснуться. И лишь затем позвонить подружке, чтобы рассказать о загадочном звонке дяди Джо Но она вломилась ко мне рано утром, открыв дверь своим ключом. Бодрая, румяная и энергичная, как хоккеист, принявший допинг.

      – Good morning, America! – прокричала она с порога спальни, и, нажав на пульт, включила телевизор на полную громкость.

      – What makes you beautiful… – провыли пятеро британских подростков, словно издеваясь надо мной.

      Я хорошо знала, что сопротивляться было бесполезно. Главным сценаристом нашей жизни всегда была Молли. Поэтому я покорно выбралась из-под одеяла и, зевая, побрела в туалет.

      – Я оказалась тут, совсем рядом, по делу – сообщила подруга – Заезжала к новому клиенту. Ну, и решила – заскочу заодно к подружке. А то она опять проспит полдня, теряя драгоценные биологические часы!..

      Я автоматически отметила, что она не врет. Скромные джинсы, футболка с логотипом собственной фирмы, неброские мокасины из тончайшей кожи, роскошные антрацитовые волосы стянуты в целомудренный «колосок»… Так Молли Смит – Бертини выглядела только тогда, когда работала.

      Конечно, мне пришлось забыть идею красиво и страшно описать телефонное появление призрака дяди Джо. Сонно глотая кофе из любимой большой чашки с надписью «Relax, I’m 22!», я говорила вяло и путано.

      Тем не менее, в глазах Молли заметались знакомые мне с детства разбойничьи искорки.

      – Вау! – радостно выдохнула она – Неужели тот самый дядя Джо?!.. Это потрясающе! Что ж ты мне сразу не позвонила?!..

      Наполняя опустевшую чашку, я равнодушно пожала