Джозеф Нокс

Улыбающийся человек


Скачать книгу

у кого график еще хуже моего. – Она пожала плечами. – Но выглядишь неплохо…

      – Бегаю много.

      Шан изогнула бровь.

      – Должны же у человека быть какие-то дурные привычки.

      – У тебя их всегда хватало, насколько я помню.

      – Я больше не употребляю, – сказал я и понял, что на самом деле, наверное, зашел сообщить ей об этом.

      Она перестала изображать безразличие и улыбнулась. Так искренне, что я устыдился того, как повел себя в нашу последнюю встречу.

      – Это хорошо, Эйдан. Очень хорошо! – Она шутя ткнула меня в плечо. – Чем теперь продавцы спидов будут на жизнь зарабатывать?

      Я рассмеялся:

      – Думаю, у них предусмотрено что-то на случай кризиса.

      – Девушек ты тоже бросил? Или только меня?

      – Я…

      – Раньше мне хотя бы говорили «до свидания».

      – Я думал, что вернусь.

      – Но не вернулся. Ты и сейчас-то не вернулся, так ведь?

      К стойке подошел посетитель и заказал выпивку на всю компанию. Шан быстро обслужила его и сдержанно улыбнулась, когда он начал перетаскивать кучу бокалов на свой столик. Я понял, что прийти сюда было ошибкой. Хуже того, мое исчезновение из жизни Шан было еще одной образцовой диверсией против самого себя. Я допил пиво и собрался уходить.

      – Когда явишься в следующий раз, меня тут может не быть, – сказала Шан.

      Я посмотрел на нее:

      – А где ты будешь?

      – Не знаю, для начала выползу на свет. Я встречаюсь кое с кем.

      – Хороший парень?

      Она кивнула:

      – Таких, знаешь ли, ужасно сложно найти.

      Перед нашим расставанием больше года назад мы с Шан почти съехались, ни о чем не договариваясь. Ни она, ни я не были готовы назвать вещи своими именами или отказаться от собственного жилья. Просто шли ночевать ко мне или к ней, смотря у кого заканчивалась ночная смена. Я постепенно знакомился с ее друзьями и родственниками, стараясь не думать о том, что мне ее познакомить не с кем. Какое-то время мы были счастливы. Мне вспомнилось, как мы готовили что-нибудь по-быстрому, ели, держа тарелки на коленях, и разговаривали. Летом забирались на крышу старого дома Шан по пожарной лестнице. Пили вино, смотрели на звезды, пели «Drunk on the Moon»[8]. Хорошее было время, но закончилось плохо. Я вляпался в неприятности на работе. Пустил свою жизнь под откос. Шан была права, на самом деле я так и не вернулся.

      – Прости, – сказал я.

      Мы принялись, уже непринужденнее, вспоминать старые времена. К разговору присоединился кто-то из завсегдатаев, и я стал прокручивать в голове события последних двух дней. Мусорный поджог, секс-шантаж, возможное убийство. Весь уголовный набор: от хулиганства до особо тяжкого преступления. Я принялся за второй бокал. Подумал про Олли Картрайта. Я поднял его ночью с постели. Именно такое поведение привело меня к работе в ночную смену. К моему самому последнему шансу. Однако стоило это проделать хотя бы ради того, чтобы позлить Паррса. Мне нравилась Софи. Она напоминала девушку, которую я когда-то знал.

      Однако в основном мои мысли сейчас занимал улыбающийся