Donald Mackenzie Wallace

Russia


Скачать книгу

time and exertion required for traversing the intervening space between his own room and mine might, he thought, be more profitably employed; and accordingly he extemporised a bed in a small ante-chamber, close to my door, and took up there his permanent abode. If sonorous snoring be sufficient proof that the performer is asleep, then I must conclude that Anton devoted about three-fourths of his time to sleeping and a large part of the remaining fourth to yawning and elongated guttural ejaculations. At first this little arrangement considerably annoyed me, but I bore it patiently, and afterwards received my reward, for during my illness I found it very convenient to have an attendant within call. And I must do Anton the justice to say that he served me well in his own somnolent fashion. He seemed to have the faculty of hearing when asleep, and generally appeared in my room before he had succeeded in getting his eyes completely open.

      Anton had never found time, during his long life, to form many opinions, but he had somehow imbibed or inhaled a few convictions, all of a decidedly conservative kind, and one of these was that feldshers were useless and dangerous members of society. Again and again he had advised me to have nothing to do with the one who visited me, and more than once he recommended to me an old woman of the name of Masha, who lived in a village a few miles off. Masha was what is known in Russia as a znakharka—that is to say, a woman who is half witch, half medical practitioner—the whole permeated with a strong leaven of knavery. According to Anton, she could effect by means of herbs and charms every possible cure short of raising from the dead, and even with regard to this last operation he cautiously refrained from expressing an opinion.

      The idea of being subjected to a course of herbs and charms by an old woman who probably knew very little about the hidden properties of either, did not seem to me inviting, and more than once I flatly refused to have recourse to such unhallowed means. On due consideration, however, I thought that a professional interview with the old witch would be rather amusing, and then a brilliant idea occurred to me! I would bring together the feldsher and the znakharka, who no doubt hated each other with a Kilkenny-cat hatred, and let them fight out their differences before me for the benefit of science and my own delectation.

      The more I thought of my project, the more I congratulated myself on having conceived such a scheme; but, alas! in this very imperfectly organised world of ours brilliant ideas are seldom realised, and in this case I was destined to be disappointed. Did the old woman's black art warn her of approaching danger, or was she simply actuated by a feeling of professional jealousy and considerations of professional etiquette? To this question I can give no positive answer, but certain it is that she could not be induced to pay me a visit, and I was thus balked of my expected amusement. I succeeded, however, in learning indirectly something about the old witch. She enjoyed among her neighbours that solid, durable kind of respect which is founded on vague, undefinable fear, and was believed to have effected many remarkable cures. In the treatment of syphilitic diseases, which are fearfully common among the Russian peasantry, she was supposed to be specially successful, and I have no doubt, from the vague descriptions which I received, that the charm which she employed in these cases was of a mercurial kind. Some time afterward I saw one of her victims. Whether she had succeeded in destroying the poison I know not, but she had at least succeeded in destroying most completely the patient's teeth. How women of this kind obtain mercury, and how they have discovered its medicinal properties, I cannot explain. Neither can I explain how they have come to know the peculiar properties of ergot of rye, which they frequently employ for illicit purposes familiar to all students of medical jurisprudence.

      The znakharka and the feldsher represent two very different periods in the history of medical science—the magical and the scientific. The Russian peasantry have still many conceptions which belong to the former. The great majority of them are already quite willing, under ordinary circumstances, to use the scientific means of healing; but as soon as a violent epidemic breaks out, and the scientific means prove unequal to the occasion, the old faith revives, and recourse is had to magical rites and incantations. Of these rites many are very curious. Here, for instance, is one which had been performed in a village near which I afterwards lived for some time. Cholera had been raging in the district for several weeks. In the village in question no case had yet occurred, but the inhabitants feared that the dreaded visitor would soon arrive, and the following ingenious contrivance was adopted for warding off the danger. At midnight, when the male population was supposed to be asleep, all the maidens met in nocturnal costume, according to a preconcerted plan, and formed a procession. In front marched a girl, holding an Icon. Behind her came her companions, dragging a sokha—the primitive plough commonly used by the peasantry—by means of a long rope. In this order the procession made the circuit of the entire village, and it was confidently believed that the cholera would not be able to overstep the magical circle thus described. Many of the males probably knew, or at least suspected, what was going on; but they prudently remained within doors, knowing well that if they should be caught peeping indiscreetly at the mystic ceremony, they would be unmercifully beaten by those who were taking part in it.

      This custom is doubtless a survival of old pagan superstitions. The introduction of the Icon is a modern innovation, which illustrates that curious blending of paganism and Christianity which is often to be met with in Russia, and of which I shall have more to say in another chapter.

      Sometimes, when an epidemic breaks out, the panic produced takes a more dangerous form. The people suspect that it is the work of the doctors, or that some ill-disposed persons have poisoned the wells, and no amount of reasoning will convince them that their own habitual disregard of the most simple sanitary precautions has something to do with the phenomenon. I know of one case where an itinerant photographer was severely maltreated in consequence of such suspicions; and once, in St. Petersburg, during the reign of Nicholas I., a serious riot took place. The excited populace had already thrown several doctors out of the windows of the hospital, when the Emperor arrived, unattended, in an open carriage, and quelled the disturbance by his simple presence, aided by his stentorian voice.

      Of the ignorant credulity of the Russian peasantry I might relate many curious illustrations. The most absurd rumours sometimes awaken consternation throughout a whole district. One of the most common reports of this kind is that a female conscription is about to take place. About the time of the Duke of Edinburgh's marriage with the daughter of Alexander II. this report was specially frequent. A large number of young girls were to be kidnapped and sent to England in a red ship. Why the ship was to be red I can easily explain, because in the peasants' language the conceptions of red and beautiful are expressed by the same word (krasny), and in the popular legends the epithet is indiscriminately applied to everything connected with princes and great personages; but what was to be done with the kidnapped maidens when they arrived at their destination, I never succeeded in discovering.

      The most amusing instance of credulity which I can recall was the following, related to me by a peasant woman who came from the village where the incident had occurred. One day in winter, about the time of sunset, a peasant family was startled by the entrance of a strange visitor, a female figure, dressed as St. Barbara is commonly represented in the religious pictures. All present were very much astonished by this apparition; but the figure told them, in a low, soft voice, to be of good cheer, for she was St. Barbara, and had come to honour the family with a visit as a reward for their piety. The peasant thus favoured was not remarkable for his piety, but he did not consider it necessary to correct the mistake of his saintly visitor, and requested her to be seated. With perfect readiness she accepted the invitation, and began at once to discourse in an edifying way.

      Meanwhile the news of this wonderful apparition spread like wildfire, and all the inhabitants of the village, as well as those of a neighbouring village about a mile distant, collected in and around the house. Whether the priest was among those who came my informant did not know. Many of those who had come could not get within hearing, but those at the outskirts of the crowd hoped that the saint might come out before disappearing. Their hopes were gratified. About midnight the mysterious visitor announced that she would go and bring St. Nicholas, the miracle-worker, and requested all to remain perfectly still during her absence. The crowd respectfully made way for her, and she passed out into the darkness. With breathless expectation all awaited the arrival of St. Nicholas, who is the favourite saint of the Russian peasantry; but hours passed, and he did not appear. At last, toward sunrise, some of the less zealous spectators began