боги! Хотел бы я посмотреть на ту дуру, которая так сказала, – пробормотал он себе под нос, стараясь, чтобы брат не расслышал. Рука у младшенького тин Шноббера была тяжёлая, а терпение не бесконечное.
– Чего? – Насторожился тот.
– Какая она? – Добавил Мордан громче. – Как, говорю, выглядит?
– Маленькая и хрупкая. Чернявая, – в голосе Харилы сквозила невиданная доселе нежность. – Очень красивая. Она меня первой поцеловала, – глаза затуманились воспоминаниями.
– И ты её? – Мордан шевельнул бровями, но не стал договаривать, отметив, как стремительно меняется выражение лица кузена. – Молчу-молчу! Дела-а… Харила тин Шноббер встретил любовь всей жизни…
– Шутишь? Шути. – В голосе Харилы проскользнуло самодовольство.
– Вот скажи мне, какой тогда от зелья толк? Зря только добро перевёл, – посетовал Мордан.
Харила глумливо осклабился, что-то припомнив:
– Хотя бы деревенским вышел толк, я будто в третьесортном столичном борделе побывал. Ну, знаешь, когда народ по углам жмётся, ежели комнат на всех не хватает. Вздохи чуть ли не под каждым кустом. Весной детишек тьма народится…
Братья засмеялись
– Сработала задумка значит. Только вот мне с того толк?
– Меньше за охотницей надо было бегать.
– Ну а ты-то, как свою красотку встретил? – Мордан не хотел продолжать разговор об очередной неудаче, тем более что понимал – брат прав.
– Да она сама на тропу вышла. Сказала: «Попался!» Я растерялся даже сначала…
Мордан покосился на Харилу, всматриваясь в откровенно некрасивые черты и более чем внушительные размеры, мысленно поёжившись, честно ответил:
– Я бы точно не рискнул. Зовут хоть как?
– Не знаю. Не спросил как-то.
– Чернявая, говоришь? Так тут через одну темноволосые, в темноте и не разберешь. Глаза приметил? Раньше в деревне встречал?
– В темноте не понял, какого цвета и не знаю, встречал ли раньше. Красивая она…
– И всё-таки ты глупый, – покачал головой старший тин Шноббер.
4.
Охотница успела переменить сарафан на домашнюю рубаху и заплести косы, предварительно вычесав набившиеся за ночь листья и прочий мусор – все же неловко в лесу с неприбранными волосами, когда в комнату вошла Анасташа.
– Кира, что случилось? – Воскликнула она, сходу приметив синяки на шее. – И хватит уже через окно в избу лазать. Заколочу! – Эту угрозу охотница слышала с тех пор, как ей миновало шесть зим, но мать только пугала. Из груди сам собой вырвался усталый вздох. Теперь не отвертеться, придётся рассказывать. – Это снова тин Хорвейг? – Продолжила тем временем Анасташа.
– Нет, Защитник на этот раз ни при чём. Кто-то накинул мне пояс на глаза, а я дёрнулась от неожиданности, споткнулась и упала. Кушак случайно соскользнул на горло и вот.
Кира не собиралась вдаваться в подробности, чтобы лишний раз не волновать мать.
«Синяки, оставленные пальцами Мордана на бёдрах, ни в коем разе никому нельзя показывать. Одна радость пройдут быстро».
– Ой-ли? –