Адриенна Бассо

Как соблазнить грешника


Скачать книгу

Леди Фиона наша гостья, Хэмиш. Приготовьте для нее покои рядом с моими.

      Усмешка проступила в уголках губ Хэмиша.

      – Леди будет долго у нас гостить?

      Краска бросилась в лицо Фионы, ее гордость была уязвлена. Нельзя было сказать, что в замке брата ее встретили радушно. Тем не менее там никто не позволял себе презрительных намеков. Столь пренебрежительное отношение задевало и обижало ее. Придется терпеть и как можно быстрее найти общий язык с прислугой, если она намерена жить здесь, причем долго.

      Выражение лица графа стало твердым. А голос жестким.

      – Хэмиш, я надеюсь, что леди здесь понравится. Вам все ясно?

      – Да. – Дворецкий выпрямился.

      Похоже, он все понимал, хотя и не одобрял. Фиону обрадовало распоряжение графа поселить ее в отдельных покоях: это позволяло ей сохранять достоинство. Вместе с тем граф вряд ли мог заставить своих людей относиться к ней с уважением.

      – Что подумает обо мне ваша прислуга? – спросила она, как только Хэмиш вышел.

      – Им будет велено относиться к вам и к вашему сыну как к почетным гостям.

      – Сэр Джордж, вероятно, захочет услышать обо всем, о чем мы тут договорились, лично от меня.

      Граф одобрительно закивал головой.

      – Любой настоящий, преданный рыцарь поступил бы на его месте точно так же. – Киркленд весело улыбнулся, и его лицо волшебным образом преобразилось. – Не хотите ли написать сэру Джорджу несколько строк? Я велю дать вам пергамент и перо.

      Фиона не могла сдержать улыбку.

      – Конечно, я с удовольствием написала бы сэру Джорджу, но, увы, он не умеет читать. Как бы там ни было, я глубоко благодарна ему и, отпуская его, должна сказать ему об этом. – Фиона вдруг запнулась, словно ей в голову пришла неожиданная мысль. – Разве только вы не позволите ему остаться здесь тоже. Он безземельный рыцарь, очень опытный и храбрый, он будет верно служить тому, кто возьмет его на службу.

      Киркленд поморщился:

      – Мне не хочется испытывать терпение моих союзников. Боюсь, они не поймут, с какой стати в моем гарнизоне появился английский рыцарь.

      – Но ведь лучше, если сэр Джордж буде сражаться на вашей стороне, а не против вас.

      – Это не столь важно. Для того чтобы взять мой замок, королю Эдуарду нужно слишком много воинов. В прошлом году он уже обломал зубы о мою крепость.

      Холод пробежал по спине Фионы.

      – Эдуард пытался овладеть вашим замком?

      – Да, пытался. Он взял его в осаду, но осада затянулась благодаря зиме. Ударили заморозки, и пронизывающий ветер отогнал его обратно за границу. – Граф с невозмутимым видом встретил вопрошающий взгляд Фионы. – Не исключено, что через несколько недель король снова появится под стенами моего замка. По слухам, он направляется на север. Его основная цель – найти Брюса. Ни для кого не тайна, что Эдуард мечтает взять Брюса в плен, чтобы расправиться с ним.

      От таких новостей Фионе стало страшно, тревога явственно проступила на ее лице. Она совершенно упустила из виду возможность осады замка