being passed through a layer of pork fat; and since that revelation violet essence has lost much of the charm it possessed for me: the thought of the suet counterbalanced the reality of the perfume.
Now this violet essence, thus obtained, is symbolic of many of the apparently refined enjoyments of our life. We shall find that luxury and pomp, delightful sometimes in themselves, are distilled through a layer of coarse and repulsive labour by other folk; and the thought of the pork suet will spoil the smell of the violets. For the more dishes we have for dinner, the greater number of cooking-pots will have to be cleaned; the more carriages and horses we use, the more washing and grooming will result; the more crowded our rooms with furniture and nicknacks, the more dust will have to be removed; the more numerous and delicate our clothes, the more brushing and folding there will be; and the more purely ornamental our own existence, the less ornamental will be that of others.
There is a pensée of Pascal's to the effect that a fop carries on his person the evidence of the existence of so many people devoted to his service. This thought may be delightful to a fop; but it is not pleasant to a mind sensitive to beauty and hating the bare thought of ugliness: for while vanity takes pleasure in lack of harmony between oneself and one's neighbour, æsthetic feeling takes pleasure only in harmonious relations. The thought of the servile lives devoted to make our life more beautiful counterbalances the pleasure of the beauty; 'tis the eternal question of the violet essence and the pork suet. Now the habit of beauty, the æsthetic sense, becomes, as I said, more and more sensitive and vivacious; you cannot hide from it the knowledge of every sort of detail, you cannot prevent its noticing the ugly side, the ugly lining of certain pretty things. 'Tis a but weak and sleepy kind of æstheticism which "blinks and shuts its apprehension up" at your bidding, which looks another way discreetly, and discreetly refrains from all comparisons. The real æsthetic activity is an activity; it is one of the strongest and most imperious powers of human nature; it does not take orders, it only gives them. It is, when full grown, a kind of conscience of beautiful and ugly, analogous to the other conscience of right and wrong, and it is equally difficult to silence. If you can silence your æsthetic faculty and bid it be satisfied with the lesser beauty, the lesser harmony, instead of the greater, be sure that it is a very rudimentary kind of instinct; and that you are no more thoroughly æsthetic than if you could make your sense of right and wrong be blind and dumb at your convenience, you could be thoroughly moral.
Hence, the more æsthetic we become, the less we shall tolerate such modes of living as involve dull and dirty work for others, as involve the exclusion of others from the sort of life which we consider æsthetically tolerable. We shall require such houses and such habits as can be seen, and, what is inevitable in all æsthetical development, as can also be thought of, in all their details. We shall require a homogeneous impression of decorum and fitness from the lives of others as well as from our own, from what we actually see and from what we merely know: the imperious demand for beauty, for harmony will be applied no longer to our mere material properties, but to that other possession which is always with us and can never be taken from us, the images and feelings within our soul. Now, that other human beings should be drudging sordidly in order that we may be idle and showy means a thought, a vision, an emotion which do not get on in our mind in company with the sight of sunset and sea, the taste of mountain air and woodland freshness, the faces and forms of Florentine saints and Antique gods, the serene poignancy of great phrases of music. This is by no means all. Developing in æsthetic sensitiveness we grow to think of ourselves also, our own preferences, moods and attitudes, as more or less beautiful or ugly; the inner life falling under the same criticism as the outer one. We become aristocratic and epicurean about our desires and habits; we grow squeamish and impatient towards luxury, towards all kinds of monopoly and privilege on account of the mean attitude, the graceless gesture they involve on our own part.
XI.
This feeling is increasing daily. Our deepest æsthetic emotions are, we are beginning to recognise, connected with things which we do not, cannot, possess in the vulgar sense. Nay, the deepest æsthetic emotions depend, to an appreciable degree, on the very knowledge that these things are either not such as money can purchase, or that they are within the purchasing power of all. The sense of being shareable by others, of being even shareable, so to speak, by other kinds of utility, adds a very keen attraction to all beautiful things and beautiful actions, and, of course, vice versâ. And things which are beautiful, but connected with luxury and exclusive possession, come to affect one as, in a way, lacking harmonics, lacking those additional vibrations of pleasure which enrich impressions of beauty by impressions of utility and kindliness.
Thus, after enjoying the extraordinary lovely tints—oleander pink, silver-grey, and most delicate citron—of the plaster which covers the commonest cottages, the humblest chapels, all round Genoa, there is something short and acid in the pleasure one derives from equally charming colours in expensive dresses. Similarly, in Italy, much of the charm of marble, of the sea-cave shimmer, of certain palace-yards and churches, is due to the knowledge that this lovely, noble substance is easy to cut and quarried in vast quantities hard by: no wretched rarity like diamonds and rubies, which diminish by the worth of a family's yearly keep if only the cutter cuts one hair-breadth wrong!
Again, is not one reason why antique sculpture awakens a state of mind where stoicism, humaneness, simplicity, seem nearer possibilities—is not one reason that it shows us the creature in its nakedness, in such beauty and dignity as it can get through the grace of birth only? There is no need among the gods for garments from silken Samarkand, for farthingales of brocade and veils of Mechlin lace like those of the wooden Madonnas of Spanish churches; no need for the ruffles and plumes of Pascal's young beau, showing thereby the number of his valets. The same holds good of trees, water, mountains, and their representation in poetry and painting; their dignity takes no account of poverty or riches. Even the lilies of the field please us, not because they toil not neither do they spin, but because they do not require, while Solomon does, that other folk should toil and spin to make them glorious.
XII.
Again, do we not prefer the books which deal with habits simpler than our own? Do we not love the Odyssey partly because of Calypso weaving in her cave, and Nausicaa washing the clothes with her maidens? Does it not lend additional divinity that Christianity should have arisen among peasants and handicraftsmen?
Nay more, do we not love certain objects largely because they are useful; boats, nets, farm carts, ploughs; discovering therein a grace which actually exists, but which might else have remained unsuspected? And do we not feel a certain lack of significance and harmony of fulness of æsthetic quality in our persons when we pass in our idleness among people working in the fields, masons building, or fishermen cleaning their boats and nets; whatever beauty such things may have being enhanced by their being common and useful.
In this manner our æsthetic instinct strains vaguely after a double change: not merely giving affluence and leisure to others, but giving simplicity and utility to ourselves?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.