Всеволод Крестовский

Деды


Скачать книгу

id="n_24">

      24

      Боже, что за варварская фамилия! (фр.)

      25

      Андреевская лента – один из знаков ордена Святого апостола Андрея Первозванного; ее носили через плечо.

      26

      Николай Алексеевич, генерал-поручик и гвардии полковник.

      27

      Индé – кое-где.

      28

      Развод.

      29

      Е. Ф. Комаровский, впоследствии граф и генерал-адъютант.

      30

      Три устава о воинской службе были изданы уже 29 ноября 1796 г.

      31

      Куафю́ра – прическа или головной убор (фр.).

      32

      Экзерци́ции – военные упражнения (лат.).

      33

      Пудрамáнтель – парадный мундир; красивая одежда (от Puder – "пудра" и Mantel – "пальто"; нем.).

      34

      Воя́ж – поездка, путешествие (фр.).

      35

      Камрáд – приятель (гол.).

      36

      "Таври́да" – Таврический дворец в Санкт-Петербурге.

      37

      Плюмáж – опушка из перьев на шляпе (фр.).

      38

      Сибари́тская – от сибари́т – праздный, изнеженный роскошью человек (лат.).

      39

      Флани́ровать – прогуливаться без цели, праздно прохаживаться (фр.).

      40

      Е́герь – солдат или иной чин егерского полка (нем.).

      41

      Цуг – шестерка лошадей в упряжи (нем.).

      42

      Магнáт – человек, владеющий очень большим состоянием (лат.).

      43

      В полковом приказе было сказано, чтобы под знамя нарядить подпрапорщика.

      44

      Корнéт – первый офицерский чин в кавалерии (фр.).

      45

      Буфóнить (искаж. от "буфф") – шутить (ит.).

      46

      Ли́тки – вечеринка с угощениями.

      47

      Фри́штык – завтрак, закуска (нем.).

      48

      У́стерсы – искаж. устрицы.

      49

      Кампáния 1788 года. – Речь идет о русско-шведской войне 1788–1790 гг.

      50

      Гренадéры – отборные пехотные и кавалерийские части (фр.).

      51

      Как ныне у лейб-гвардии Павловского полка. (Здесь и далее автор имеет в виду начало 1870-х гг. – Ред.)

      52

      Мушкетёр – солдат, вооруженный мушкетом, старинным ружьем крупного калибра с фитильным замком (фр.).

      53

      Эспонтóн – маленькая пика, которую носили офицеры (фр.).

      54

      Али́ниеман – площадь для парада (нем.).

      55

      Фунт – старая русская мера веса, равная 409,5 г.

      56

      Инвали́дный – от инвали́д – здесь: отслуживший воин, неспособный к службе в связи с увечьем, ранами, дряхлостью (лат.).

      57

      Верстá – старая русская