Added thereto was the thing which had been greatly stirred in him at the instant the Antoine struck; and now he kept picturing Carmen in the big living-room and the big bedroom of the house by the mill, where was the comfortable four-poster which had come from the mansion of the last Baron of Beaugard down by St. Laurent.
Three days after the shipwreck of the Antoine, and as soon as sufficient finery could be got in Quebec, it was accomplished, the fate of Jean Jacques. How proud he was to open his cheque-book before the young Spanish maid, and write in cramped, characteristic hand a cheque for a hundred dollars or so at a time! A moiety of this money was given to Sebastian Dolores, who could scarcely believe his good fortune. A situation was got for him by the help of a good abbe at Quebec, who was touched by the tale of the wreck of the Antoine, and by the no less wonderful tale of the refugees of Spain, who naturally belonged to the true faith which “feared God and honoured the King.” Sebastian Dolores was grateful for the post offered him, though he would rather have gone to St. Saviour’s with his daughter, for he had lost the gift of work, and he desired peace after war. In other words, he had that fatal trait of those who strive to make the world better by talk and violence, the vice of indolence.
But when Jean Jacques and his handsome bride started for St. Saviour’s, the new father-in-law did not despair of following soon. He would greatly have enjoyed the festivities which, after all, did follow the home-coming of Jean Jacques Barbille and his Spanische; for while they lacked enthusiasm because Carmen was a foreigner, the romance of the story gave the whole proceedings a spirit and interest which spread into adjoining parishes: so that people came to mass from forty miles away to see the pair who had been saved from the sea.
And when the Quebec newspapers found their way into the parish, with a thrilling account of the last hours of the Antoine; and of Jean Jacques’ chivalrous act in refusing to enter a boat to save himself, though he was such a bad swimmer and was in danger of cramp; and how he sang Bal chez Boule while the men worked at the pumps; they permitted the apres noces of M’sieu’ and Madame Jean Jacques Barbille to be as brilliant as could be, with the help of lively improvisation. Even speech-making occurred again in an address of welcome some days later. This was followed by a feast of Spanish cakes and meats made by the hands of Carmen Dolores, “the lady saved from the sea”—as they called her; not knowing that she had saved herself, and saved Jean Jacques as well. It was not quite to Jean Jacques’ credit that he did not set this error right, and tell the world the whole exact truth.
CHAPTER IV. THIRTEEN YEARS AFTER AND THE CLERK OF THE COURT TELLS A STORY
It was hard to say which was the more important person in the parish, the New Cure or M’sieu’ Jean Jacques Barbille. When the Old Cure was alive Jean Jacques was a lesser light, and he accepted his degree of illumination with content. But when Pere Langon was gathered to his fathers, and thousands had turned away from the graveyard, where he who had baptised them, confirmed them, blessed them, comforted them, and firmly led them was laid to rest, they did not turn at once to his successor with confidence and affection. The new cure, M. Savry, was young; the Old Cure had lived to be eighty-five, bearing wherever he went a lamp of wisdom at which the people lighted their small souls. The New Cure could command their obedience, but he could not command their love and confidence until he had earned them.
So it was that, for a time, Jean Jacques took the place of the Old Cure in the human side of the life of the district, though in a vastly lesser degree. Up to the death of M. Langon, Jean Jacques had done very well in life, as things go in out-of-the-way places of the world. His mill, which ground good flour, brought him increasing pence; his saw-mill more than paid its way; his farms made a small profit, in spite of a cousin who worked one on halves, but who had a spendthrift wife; the ash-factory which his own initiative had started made no money, but the loss was only small; and he had even made profit out of his lime-kilns, although Sebastian Dolores, Carmen’s father, had at one time mismanaged them—but of that anon. Jean Jacques himself managed the business of money-lending and horse-dealing; and he also was agent for fire insurance and a dealer in lightning rods.
In the thirteen years since he married he had been able to keep a good many irons in the fire, and also keep them more or less hot. Many people in his and neighbouring parishes were indebted to him, and it was worth their while to stand well with him. If he insisted on debts being paid, he was never exacting or cruel. If he lent money, he never demanded more than eight per cent.; and he never pressed his debtors unduly. His cheerfulness seldom deserted him, and he was notably kind to the poor. Not seldom in the winter time a poor man, here and there in the parish, would find dumped down outside his door in the early morning a half-cord of wood or a bag of flour.
It could not be said that Jean Jacques did not enjoy his own generosity. His vanity, however, did not come from an increasing admiration of his own personal appearance, a weakness which often belongs to middle age; but from the study of his so-called philosophy, which in time became an obsession with him. In vain the occasional college professors, who spent summer months at St. Saviour’s, sought to interest him in science and history, for his philosophy had large areas of boredom; but science marched over too jagged a road for his tender intellectual feet; the wild places where it led dismayed him. History also meant numberless dates and facts. Perhaps he could have managed the dates, for he was quick at figures, but the facts were like bees in their hive—he could scarcely tell one from another by looking at them.
So it was that Jean Jacques kept turning his eyes, as he thought, to the everlasting meaning of things, to “the laws of Life and the decrees of Destiny.” He was one of those who had found, as he thought, what he could do, and was sensible enough to do it. Let the poor fellows, who gave themselves to science, trouble their twisted minds with trigonometry and the formula of some grotesque chemical combination; let the dull people rub their noses in the ink of Greek and Latin, which was no use for everyday consumption; let the heads of historians ache with the warring facts of the lives of nations; it all made for sleep. But philosophy—ah, there was a field where a man could always use knowledge got from books or sorted out of his own experiences!
It happened, therefore, that Jean Jacques, who not too vaguely realized that there was reputation to be got from being thought a philosopher, always carried about with him his little compendium from the quay at Quebec, which he had brought ashore inside his redflannel shirt, with the antique silver watch, when the Antoine went down.
Thus also it was that when a lawyer in court at Vilray, four miles from St. Saviour’s, asked him one day, when he stepped into the witness-box, what he was, meaning what was his occupation, his reply was, “Moi-je suis M’sieu’ Jean Jacques, philosophe—(Me—I am M’sieu’ Jean Jacques, philosopher).”
A little later outside the court-house, the Judge who had tried the case—M. Carcasson—said to the Clerk of the Court:
“A curious, interesting little man, that Monsieur Jean Jacques. What’s his history?”
“A character, a character, monsieur le juge,” was the reply of M. Amand Fille. “His family has been here since Frontenac’s time. He is a figure in the district, with a hand in everything. He does enough foolish things to ruin any man, yet swims along—swims along. He has many kinds of business—mills, stores, farms, lime-kilns, and all that, and keeps them all going; and as if he hadn’t enough to do, and wasn’t risking enough, he’s now organizing a cheese-factory on the co-operative principle, as in Upper Canada among the English.”
“He has a touch of originality, that’s sure,” was the reply of the Judge.
The Clerk of the Court nodded and sighed. “Monseigneur Giron of Laval, the greatest scholar in Quebec, he said to me once that M’sieu’ Jean Jacques missed being a genius by an inch. But, monsieur le juge, not to have that inch is worse than to be an ignoramus.”
Judge Carcasson nodded. “Ah, surely! Your Jean Jacques lacks a balance-wheel. He has brains, but not enough. He has vision, but it is not steady; he has argument, but it breaks