Bernal Diaz del Castillo

The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo (Vol. 1&2)


Скачать книгу

in which numbers of Indians, of both sexes, were confined, and fattened for their sacrifices and feasts. We never hesitated a single moment to break them down and liberate the prisoners. These unfortunate beings, however, never durst leave our side, and this was the only means of saving them from being butchered. From this moment Cortes gave orders to break open these cages wherever we came, for we found them in every township. We all showed our horror of these atrocities, and earnestly reproved the caziques for it, who then promised no longer to kill and devour human beings. I say they promised, but that was all, and if we were but an instant out of sight the same barbarities were committed. It is now, however, high time to think of our march to Mexico.

      CHAPTER LXXIX.

       Table of Contents

      How our captain Hernando Cortes and all our officers and soldiers determine to march to Mexico.

      We had now been seventeen days in Tlascalla, and had heard so much during that time respecting the immense treasures of Motecusuma, and the splendour of his metropolis, that Cortes resolved to hold a consultation concerning our march to Mexico, with all those officers and soldiers amongst us whom he presumed were inclined to advance further on. In this council of war it was agreed that we should commence our march thither without delay; various opinions, however, were expressed on the occasion in our camp. Many maintained that it would be acting over-rashly to venture with a mere handful of men into a strongly fortified city, whose monarch had such vast numbers of warriors at his command. But Cortes declared that all arguing on this point was useless; we could not alter the resolution we had come to, and we had on every occasion expressed our desire to pay our respects personally to Motecusuma. When those who were averse to this step saw his determination, and that the majority of us warriors were devoted with our very hearts to him, crying out, "Forward, now or never!" they ceased to make any further opposition. Those who opposed us were those again who had possessions in the island of Cuba; we other poor soldiers were ready to sacrifice our very existence in battle, and to undergo all manner of fatigues for God and our sovereign. When Xicotencatl and Maxixcatzin were convinced that it was our determination to march to Mexico, they grew anxious on our account. They urgently dissuaded Cortes from it, and warned him not to put the slightest trust in Motecusuma, nor altogether in any of the Mexicans—to put no faith in his show of veneration, his courteous and humble talk. All their professions of friendship, said they, and even their very presents had treachery at the bottom; for what they give at one moment they take away at another. They advised us to be upon our guard night and day; for they were perfectly assured that the Mexicans would fall upon us when we were least prepared to defend ourselves. Neither were we to spare life to any of them, if it should come to a battle;—to the young man that he might not again take up arms against us, to the old man that he might not do us injury by his counsel.

      They gave us many similar precautions, and our captain assured them how grateful he was for it, and otherwise showed them every possible kindness, made them and the other caziques various presents, and divided among them a great portion of the fine stuffs which had been presented to him by Motecusuma. Cortes at the same time remarked to the caziques, that it would be the best possible thing if peace and friendship could be brought about between themselves and the Mexicans, that they might no longer continue in the disagreeable necessity of making shift with other things for want of cotton, salt, and other wares.

      To this Xicotencatl immediately replied, "That with the Mexicans a treaty of peace was a mere formality: enmity, nevertheless, always clung fast to their hearts. It was the characteristic of this people to plot the foulest treacheries under the semblance of profound peace. No reliance could be placed on their promises, their words were empty sounds, and he could not remind and beg of us too often to be upon our guard against the snares of this vile people."30

      Next came into consideration the route we should take in our march to Mexico. Motecusuma's ambassadors, who still remained with us, and wished to act as our guides, maintained that the best and most level road lay through the town of Cholulla, whose inhabitants, as subjects of Motecusuma, would be ready to lend any assistance.

      We were also unanimously of opinion that this was the road we ought to take; but the caziques of Tlascalla, on the contrary, were quite downcast, when they learnt our determination, and maintained that we ought to march over Huexotzinco, whose inhabitants were their relatives and friends, and that we ought not to take our road through Cholulla, where Motecusuma was accustomed to form his vile stratagems. Their arguments, however, were of no avail: Cortes adhered to his resolution of marching over that town. His reason for taking that road was because this town, according to general report, was thickly populated, had many beautiful towers, and large cues and temples, and lay in a beautiful valley, surrounded by extensive townships well stocked with provisions. Indeed, at that time even, Cholulla, when viewed at a distance, had the appearance of our great city of Valladolid of Old Castile. At Cholulla, moreover, we should have our friends of Tlascalla in the immediate neighbourhood; we could not, therefore, select a more proper spot to form our plans of reaching the city of Mexico without coming into contact with the great body of its troops. For in all truth, if God had not mercifully assisted us with his heavenly arm, and lent us strength in the moment of need, it would not have been possible for us to have achieved what we did!

      After a long deliberation thus, the route over Cholulla was fixed upon, and Cortes sent to acquaint the inhabitants with our intentions, more particularly as, notwithstanding they dwelt so near, they had despatched no ambassadors to us, nor shown any of those attentions which were due to us who came in the name of our great monarch, who, he added, had the good of the people of Cholulla at heart. He at the same time desired that all the caziques and papas of the town should repair to our quarters, and swear allegiance to our sovereign and master, otherwise he should look upon them as our enemies.

      While Cortes was despatching this message, and making other arrangements, it was announced to him that four ambassadors had arrived with presents in gold from the powerful Motecusuma, who, indeed, never despatched any messengers from his court if not provided with presents by him. He would have considered it an insult offered to us if he had not done so. I will relate in the following chapter what message these ambassadors brought.

      CHAPTER LXXX.

       Table of Contents

      How the great Motecusuma despatched four ambassadors to us, all men in high authority, with presents in gold and cotton stuffs, and what they said to our captains.

      When Cortes admitted the four ambassadors into his presence they paid him and we other warriors, who stood around his person, the most profound respect, and placed before him the presents, consisting of valuable gold trinkets of various workmanship, worth about 10,000 pesos; and in ten packages of cotton stuffs, most beautifully interwoven with feathers: all of which our general received with a friendly smile. They then said that their monarch could not help feeling astonished that we had made such a long stay among a poor and uncivilized people, who were even not fit for slaves, but at the same time so viciously disposed, so treacherous and thievish, that some day or night when we least expected it they would murder us merely for the sake of plunder. Motecusuma begged of us rather to visit his town, where, at least, we might enjoy the good things it offered, though even these should be below our deserts, and not equal to what he could wish. We should be regularly supplied with the necessary provisions, though these had all to be brought into their city from other parts.

      These expressions of friendship were merely sent by Motecusuma in order to entice us from Tlascalla, being aware that we stood in close friendship with its inhabitants, and that the caziques to strengthen the union had given their daughters to Malinche and his officers. For he would easily conjecture that nothing good could ensue to the Mexicans from our alliance with them, and this was the reason why he baited us with gold and other presents that we might enter into his territory, or that we should, at least, quit the country of the Tlascallans.

      The Tlascallans were personally acquainted with these ambassadors,