Сара Маклейн

Десять правил обольщения


Скачать книгу

Изабель сама об этом не подумала. Как будто сердце ее не сжималось от страха.

      Конечно, это было рискованно. Нельзя запросто открыть двери и предложить приют сестре герцога – одного из самых могущественных людей Англии – без его ведома.

      Это может повредить Джеймсу.

      Ее брату, новому графу, было всего десять лет. И ему предстояло бороться, чтобы смыть с себя клеймо, оставленное на нем репутацией отца. Если герцог Лейтон узнает, что его сестра здесь, – узнает о женщинах, скрывающихся здесь под покровительством графа Реддика, – Джеймсу никогда не пережить скандала. Она обязана вернуть девушку назад.

      Это будет ответственный поступок, который защитит их всех.

      Изабель задумчиво переводила взгляд с одной женщины на другую. Все они оказались в Таунсенд-Парке при тех же обстоятельствах, что и юная беглянка, которую она только что покинула. Она бы могла всех их отослать прочь, но не сделала этого. Остановив взгляд на кузине, Изабель обратилась к ней:

      – Лара?

      Лара немного подумала, прежде чем ответить:

      – Я знаю правила, Изабель. Но она сестра герцога. Это навлечет подозрения на всех нас. Что, если кто-нибудь явится ее искать? Что, если нас обнаружат?

      Изабель бросила взгляд в направлении комнаты, где она оставила спящую девушку.

      – Я бы скорее задалась вопросом, что будет, когда кто-то придет ее искать. Сестрам герцогов редко позволяют исчезнуть бесследно. – Помолчав, Изабель добавила: – Она в положении.

      Джейн тихонько свистнула.

      – Она вам это сама сказала? – спросила Гвен.

      – Ей и не нужно было говорить. Это и так заметно.

      – Ну что ж, – сказала Лара, – тогда мы не можем отправить ее обратно.

      – Она не дочь какого-нибудь торговца, – возразила Кейт. – Не жена трактирщика. Даже не из поместного дворянства. Она аристократка, помилуй нас Бог. Пожалуй, даже вдвойне аристократка! Мы должны отправить ее домой к ее аристократическому семейству.

      – Аристократическая семья не всегда гарантия личного счастья, Кейт. Мне это известно лучше, чем кому-либо. – Изабель вспомнила темные круги под глазами хрупкой девушки, ввалившиеся щеки, так много сказавшие об этой маленькой таинственной женщине.

      Об этой девочке, заблудшей и одинокой.

      Для Изабель этого было достаточно.

      – Я никогда не отсылала девушек прочь. И теперь этого не сделаю. Она останется здесь, мы предоставим ей работу. Джеймсу нужна новая гувернантка. Я уверена, что она прекрасно с этим справится.

      Кейт насмешливо фыркнула:

      – Вы ее видели? Готова спорить, что она в жизни палец о палец не ударила. Она ничего не умеет делать.

      – Как и ты, – с улыбкой ответила Изабель, – когда я приняла тебя к себе. А теперь ты лучшая смотрительница конюшни в этих краях.

      Кейт отвела взгляд, приглаживая ладонью брюки.

      Изабель оглядела женщин, столпившихся вокруг нее: Джейн, свою вышколенную домоправительницу, которая вела хозяйство не хуже любого мужчины, Гвен, кухарку, которая могла бы трудиться на кухнях лучших