Paul B. Du Chaillu

The Land of the Long Night


Скачать книгу

must have longer ones." Then pointing to the long pair, which were about fourteen feet long, he said, "These long skees are used chiefly in the province of Jemtland, which you passed on the shores of the Baltic on your way here. The snow is generally very deep there, and after a great snow fall, when it is very soft, long skees are needed so that they can bear up the weight of a man and not sink too deeply. Here we use skees of about the size of the pair I gave you, sometimes a little longer; but you are not a heavy man, so longer ones are not necessary for you. They will be able to support your weight without going deeply into the snow, even when it is soft."

      Then showing another pair, he said, "These have sealskin under them. They are used in the spring when the snow is soft and becomes watery; the skin prevents the snow from sticking to the skee."

      The following morning we started with our skees for the lake, I carrying mine on my shoulders. When we reached the lake Joseff said, "Put your feet under the loops, and you must manage to keep them there, just as you would do if you had an old pair of slippers much too large for you. You would have all the time to push your feet forward to keep them on. Do likewise with the skees. Your sharp-pointed Lapp shoes will help you to do this, as they somewhat prevent the slipping of the skee. It will be a little difficult at first, but it will not take long for you to learn to do this. Constant practice will be the best teacher, and you will soon be able to walk with them."

      Then Joseff gave me two staves to propel myself with. At the end of each was an iron spike, and above it a guard of wicker-work, about ten inches in diameter, to prevent the stick from sinking deeper. "These staves," he added, "are very useful when the snow is soft and the skees do not glide easily. Then propelling oneself with them makes one go faster. Though the snow is packed they will help you, as you are a beginner. The most important point to learn is to keep the skees always parallel with each other; this is somewhat difficult at first. Never raise your feet or skees above the ground; make them glide on the snow; push one foot forward, then the other, just as when you walk."

      Then he got on his skees, and said: "Now, look at me and see how I go." I saw him gliding on the snow, pushing first one foot then the other, the two skees running parallel with each other; and when one had a tendency to go inside or outside, he corrected the deviation at once by a slight movement of his leg and foot. I noticed afterward that with many persons the ankle was very flexible, owing to their going so much on skees.

      After going some distance he returned to me, and we started slowly together. I pushed first one foot then the other forward, and tried to do exactly what he had told me to do; but before I knew it the end of one skee overlapped the other and stopped my advance at once. Fortunately I was going slowly, otherwise I should have landed on the snow. "The overlapping of one skee over the other is quite common with a beginner," said my teacher to me.

      Putting my skees in position again, we started. This time one of my skees left me. Several times the two left me, and I found myself seated on the snow every time. I made slow progress that day. At the end of the lesson Joseff said, "Do not be discouraged, Paulus, you will soon learn the knack. I will now show you how fast a man can go on skees. Look at me." Then he started; he seemed simply to fly over the snow, and before many minutes he was far away, almost out of sight. He was going at the rate of at least twenty miles an hour.

      I said to myself: "O Paul, when will you go as fast as Joseff!" I was filled with ambition. I wanted to learn as fast as I could, and I thought I would take lessons every day.

      When he returned the perspiration was dripping from his face, though the cold was 39 degrees below zero.

      I spent several hours every day on the lake, learning and practising, and when Joseff had time he would come with me; and after three days I was able to manage the skees tolerably well. I kept them in line and they did not slip out from my feet any more. I could go several thousand yards without stopping and with no mishaps.

      After I could do this, Joseff said to me: "Paulus, you know now how to go well on skees upon level land; now you must learn how to go down hill with them. This is difficult, and I do not know whether in one winter you can learn how to do it—at least so as to go down the slopes of mountains; one has to have learned that in boyhood—but I will teach you anyhow to go down hill safely."

      We left the farm and went on with our skees until we came to the foot of a pretty steep hill. Then Joseff said: "We will stop here, and I will teach you to go down hill."

      I noticed that he said this with a roguish eye, which was full of fun, and I began to suspect that things were not to go as smoothly as when I was taught on the lake. "We cannot ascend this steep hill straight forward, for the skees would slip backward. We must ascend in zigzag," said Joseff; and then with his staff he showed me how we were to go. "Follow my furrow, then it will be easier for you," said he. I found it hard enough, and slow work. When we reached the top of the hill we were very warm, though that day it was 32 degrees below zero. I was wet with perspiration.

      After a rest, Joseff said: "Paulus, look at me." Straightening his skees and armed with his staff he leaned his body forward, and down he went, faster than boys coasting down a very steep hill at home. It was fine, and I wished I could learn quickly and go down hill as fast as he did.

      When he had ascended the hill again, Joseff said to me: "Now, Paulus, get ready." He saw that my skees were in position, and saying, "Bend your body far forward as you go down," he shouted "Go!" At this word I bent my body forward as he had told me, and down I went; but I got scared, as I was going very fast, and forgot to follow his advice; straightened myself and bent backward, and before I knew it my skees slipped from my feet. I was unskeed just like a man who is unhorsed, and was seated on the snow looking at my skees, which were going forward down the steep hill and only stopped at its base, to the great amusement of Joseff, who evidently expected something of the kind. "The tendency of a beginner," he explained, "is to bend backward, thinking that by doing so he will be able not to go so fast; this invariably brings about the same result, and he falls."

      After a good laugh from both of us, Joseff said: "Paulus, try again; but this time I will teach you to go down hill in another way." He gave me his big stick, and said, "Ride this, and rest upon it as heavily as you can, so that a great part of your weight shall be on the end that sinks into the snow, and before you start let the stick be in the snow about three inches deep. Thus you will be prevented from going down too fast. Don't forget to start with your skees running straight along side of each other." I went down riding the stick, and reached the bottom of the hill in safety. I felt very proud of my success, but thought that if I could ever do this like Joseff how happy I should be.

      Then Joseff gave me another warning. "Paulus," said he, "people must look out carefully not to run into boulders as they go down hill, and a hill full of boulders only those who can guide their skees well can venture to go down. Avoid such hills when you are further north, for otherwise you might even be killed."

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsK CwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQU FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAWgA4Q