as the extremity of Northern Europe. I want to be in that land during the time of 'The Long Night,' when no sun is to be seen for weeks; but I am afraid I cannot travel further for a few days on account of the deep snow, and I shall have to wait; and as we cannot go further and reach the post station, I come to ask you if you can give shelter to a stranger far from his country."
"You are welcome," he replied; and his wife added, "We are poor people, we have a humble home, for our farm is small, but you will have the best we have."
"I thank you ever so much," I replied.
The farmer put more wood on the fire, the sticks being placed upright, in which manner they throw out much more heat, and a sudden blaze filled the room with a bright glow.
I like these farmers' fireplaces. They are always built of masonry in one of the corners of the room. The platform is about one foot above the floor and generally four or five feet square, with a crane to hang kettles or cooking pots on; and when only the embers remain a trap in the chimney is closed, to prevent the heat from getting out.
The wife put the coffee kettle over the fire, and one of the daughters kept herself busy with the coffee mill.
In the mean time my driver came in and was welcomed, and they asked him about me. When they heard I was from America they shouted, "From America!" and when they had recovered from their astonishment, the husband said, "I have a brother in America." The wife said, "I have a sister and two nieces in America," and tears came into her eyes. They did also into mine; there was at once a bond of union between us. To them the United States was so far away, and I was so far from home. They often thought of their folks and friends who had emigrated to our land.
The family was composed of three daughters and two sons. The girls had fair hair and large blue eyes, and were strong enough to be victorious in a wrestling contest with big boys.
The sons helped their father on the farm. The names of the girls were: Engla Matilda, Serlotta Maria, and Kajsa Maria; the mother Lovisa Kristina; the father Carl; the sons were Nils and Erik.
The big room was strange-looking. In one corner was the large open fireplace. A large hand loom, with an unfinished piece of thick coarse woollen stuff or cloth which was being woven, was in another corner. Near by were three spinning-wheels; upon one was flax and on the two others wool. On the walls were shelves for plates, saucers, glasses, mugs, dishes, etc.
The ceiling was about eight or nine feet in height. There was an opening in it which was accessible by a ladder. I wanted very much to know what there was above. Along the walls were several wooden benches like sofas, upon which the people sat. A large wooden table with wooden benches and two or three wooden chairs completed the furniture. There was a trap-door in the middle of the floor, leading into the cellar; and as this never froze, the potatoes and other vegetables, the butter and cheese, and ale were kept there.
By the side of the living-room were two doors leading to two small rooms. One had shelves for pails containing milk and the churn to make butter with. In the other room were a number of painted chests, with the initials of the owners upon them, and lots of dresses hanging along the walls, and a bed.
The husband suddenly disappeared through the trap-door and soon came back with potatoes and a big piece of bacon. The sight roused my appetite. The potatoes were washed and boiled, and the pan was put over the fire and the bacon cut into slices and fried.
The meal was put on a very clean table without tablecloth, and then the driver and I were bidden to sit down and eat. Our coffee cups were filled to the brim, and every two or three minutes we were urged to eat more, to drink more coffee. How good were the potatoes! How good were the bacon and the cheese and the butter! I thought that that meal tasted better than any I had eaten in my life.
"The husband suddenly disappeared through the trap-door and soon came back with potatoes and a big piece of bacon."
When we stopped, for we had eaten to our hearts' content, with one voice husband and wife said: "Eat more, eat more;" and before I knew it, our two cups were filled for the third time, and more potatoes and bacon were put on our plates. They all seemed so happy to see us eat with such an appetite.
The dear farmers of Norway and Sweden were always so hospitable and kind to me. Do not wonder that I love them. No one in these countries has ever tried to do me harm or ever robbed me of a penny.
After our meal we stretched our legs before the open fireplace. I was more happy than if I had been in a splendid palace. I forgot the snow and storm. How nice it was to be in front of a fireplace when the storm was raging!
The farmer put more sticks on the fire. The room was in a perfect blaze of light. Gradually the fire died out, and when there were only embers left he stirred them with the poker until not a particle of flame appeared, and when there was no danger of fumes he shut the trap so that no heat would escape through the chimney. The time of going to bed had come.
I was wondering all the time where we were all going to sleep, for there were no beds in sight. "Perhaps," said I to myself, "we are all going up the ladder to sleep upstairs. Perhaps we are going to sleep on the floor." But I did not see any mattress, sheepskins, or home-made woollen blankets anywhere—and these when together would have made a big pile.
Suddenly I saw the daughters come to the bench-like sofas and pull out a drawer out of each sofa. These were to be the beds. They were filled with hay, with two sheepskins on the top to be used as sheets and blankets.
These sliding boxes could be made of different widths, according to the number of occupants that were to sleep in the same bed.
I said to myself, "Strange-looking beds these," when one of the girls said, "Sometimes we can squeeze five or six into one of these beds." I was glad I was not going to be the fifth or sixth, for we should have been packed like sardines or herring.
When everything was ready the boys ascended the ladder and went to sleep upstairs. A bed was given me, and the rest of the family slept in their own, two girls sleeping in one bed. Then we bade each other good-night. How warm and comfortable were my sheepskins!
In the middle of the night I heard the howling of the wind; a terrific gale was blowing. How thankful I felt to be under shelter! Early in the morning, while still in bed, I was startled by the shouts of one of the boys: "Father, we are snowed in! We cannot get out of the house!"
"Are we snowed in?" I exclaimed.
"Yes," shouted the two boys at the same time. I jumped out of bed to find out if it was a joke. It was true!
The boys were delighted, and said with great glee: "The wind has filled all the trenches with snow. We shall have to get out through the chimney. What fun that will be!"
I thought also that it would be fun. I had never got out of a house through the chimney, and I was anxious now to do it, for I might never get another chance.
Everybody was now out of bed. "It is good that the cellar is full of potatoes and that a sack of the Russian flour has not been touched, so we have plenty of food," said the father. "Besides, there is bacon, cheese, and butter," said one of the girls. Another added, "We have inside firewood for three days without being obliged to go to the woodshed."
The farmer said, "There has never been so much snow during living man's memory. Old Pehr, my neighbor, whom I went to see yesterday, and who is eighty-four years old, said that he never remembered such a snowstorm."
I thought of the poor horse that had worked so hard to bring us here. "Boys, we must make the way clear to the stable and feed your horse and mine," I said. "Let us hurry and go out through the chimney."
"They are all right," said the father; "I left so much fodder before them that they will not starve even if we could not reach them to-day."
"Dear horses, how useful to us," I said. "I often wonder that there are some men so cruel and so hard-hearted as to beat the poor animals when they have not strength enough to carry the heavy load put upon them, or to make