Елена Махова

Ламберт


Скачать книгу

руку, это элементарная вежливость. Но рвущийся наружу немой крик в моём горле нарастал, ком подкатил совсем близко и меня будто парализовало. Огромным усилием воли, я заставила себя протянуть ему свою дрожащую ладонь и выдавила:

      – Очень приятно.

      Он очень внимательно наблюдал за моими судорожными движениями, затем мягко и осторожно подхватил мою ладонь, быстро сжал и тут же отпустил её.

      Каково же было мое удивление, когда от его прикосновения мою руку не обожгли привычные для меня языки пламени, а разум не замер от судорожного ужаса. Или рукопожатие было столь быстрым, что я просто не успела поддаться страху? В любом случае, я сделала глубокий вдох и подняла на него свой взгляд.

      На меня смотрели полные печали и пустоты, потухшие и блеклые глаза, в них с трудом угадывался тот живой, тёмно – ореховый взгляд с фотографии.

      – Я пойду… то есть мне пора… я отправляюсь за покупками по вашему списку. – С трудом закончила я.

      – Возьмите водителя. Он отвезёт куда нужно. – Роберт уже повернулся ко мне спиной и я заметила, как он легонько сжимает и разжимает ладонь, которой только что жал мою руку. – Если что – то посчитаете нужным помимо списка, то покупайте. И… спасибо. – Он указал на поднос, стоявший на столе.

      Я не нашлась что ответить и быстро выскользнула из комнаты и чуть ли не бегом пошла вниз. За моей спиной вновь зазвучали пронзительные звуки виолончели и скрипки.

      ***

      Мы уже два часа бродили по огромному супермаркету.

      – Вы уверены, что нужно все вот это? – Я указала на две почти полные, тележки с продуктами.

      – Не мне решать. – Герман Николаевич, послушно толкал тележки, следуя за мной, пока я набирала товары по списку. – Кто знает, может у нас будут гости?

      Я недоверчиво посмотрела в него.

      – Роберт часто принимает гостей?

      – Никогда. – Хмыкнул мужчина и неторопливой походкой пошёл дальше.

      Он смеётся надо мной, или у него просто такая манера общения? Я задумчиво шагала между стеллажей, до отказа забитыми различными товарами и поверяла, все ли мы взяли по списку.

      – Ещё рыбу возьми. Вон ту. Шибко он её любит. – Водитель указал мне на аккуратные баночки с консервированным тунцом.

      – Да, здесь написано семь банок. – Я сверилась со списком.

      – Банка на день. Да и я не прочь съесть кусочек, уж больно вкусный. А так, семь банок на неделю!

      – Он каждый день ест тунец?

      – Ага. Уже все его вкусы выучил, не специально конечно. – Улыбнулся Герман.

      – Очевидно, он привык к определенному порядку. Чего не скажешь про него. – Чуть тише добавила я.

      – Ну мы с Инной и понадеялись, что этот порядок для него ты и принесёшь. – Он говорил очень открыто и просто, как будто я разговаривала со своим дедушкой.

      – Разумеется. Я уже начала разбирать его почту и письма…

      – Вот и я говорю о письмах. – Он как-то многозначительно посмотрел на меня и бодро зашагал вперёд. – Ну чего там, все взяли? Тогда поехали, а то ещё один