Ольга Чернова

Неси меня, мой эльф, в свои леса. Цикл «Принцесса Эйр'бендера»


Скачать книгу

читайте то, что дала. Это роман про одного целителя, который не смог спасти любимую и ребёнка, – говорила я, открывая анатомию, – очень грустный… – последние слова я пробормотала себе под нос, – покровная система, пищеварительная… – шептала я, перелистывая страницы.

      Мужчина неуверенно сел рядом, вначале поглядывая на меня, но потом всё же увлёкшись историей, перестал обращать на меня внимание.

      – Кровеносная, лимфатическая… вот, нервная.

      Я положила на стол дрожащую руку кистью вверх и правой рукой начала листать страницы, с жадностью выискивая ответ на вопрос.

      – Срединный, локтевой нерв… всё цело… Вы можете отвернуться?

      – Что? – оторвался от книги мужчина.

      – Мне надо проверить лучевой нерв.

      – Я не могу вас терять из виду.

      – А я и не прошу вас уходить в другую комнату, – с претензией сказала я, – вы видите, у меня трясётся рука?

      – Да, – кивнул тот.

      – Все нервы, напрямую иннервирующие кисть, целы. Мне надо проверить остальное, а для этого – освободить плечо. И я могла бы отрезать рукав у платья, но мне показалось, что проще попросить вас повернуться ко мне спиной.

      – Конечно, – смутился Омер-бей отворачиваясь.

      Я освободила руку.

      – Вот он… наверное, вчера задела, когда упала. Как не догадалась сразу, он же за счёт сухожилий воздействует на область ладоней. Сейчас… готово! – Кисть сразу успокоилась, и я выдохнула с облегчением.

      – Вы что-то сказали?

      – Разговаривала со своими нервами, – сказала я, одеваясь обратно и рассматривая свою руку, – можете повернуться.

      Мужчина нерешительно повернулся.

      – Как вам книга, Омер-бей? – закрывая анатомию и возвращая её на место, спросила я.

      – Интересная, – кивнул тот, – давайте помогу.

      – Уже нет необходимости. Я закончила, возьмите её с собой, ночью дочитаете.

      – Неудобно, – пожал плечами он, – я, наверное, не должен такие книги читать.

      – Какие такие?

      – Романы, – помявшись, сказал мужчина.

      – Я засмеялась бы, если были бы на это силы, – спокойно сказала я, – это большая глупость.

      Мы вышли из библиотеки и шли молча.

      – Омер, – услышали голос отца из кабинета.

      Он растерянно посмотрел на книгу, которую держал в руке.

      – Давайте, – я забрала её, – вечером заберёте, императорский приспешник. Идите, докладывайте о моих передвижениях.

      – Ваше Высочество, – с долей упрёка шепнул мужчина и скрылся за дверью.

      Пройдя ещё немного, я увидела, как в гостиной Луи разговаривал с мадам Евой, и решила вмешаться.

      – Добрый день, мадам Ева, мадам Кашьяп, – я подошла к ним, – мой супруг уже всех очаровал, или остались ещё равнодушные? – улыбнулась я.

      – Будь я моложе, – говорила мадам Ева, – я бы отбила его у тебя.

      – Жаль, что уже не в силах. Я украду его у вас, – хитрила я, – не терпится обсудить наш медовый месяц.

      – О,