покупателя. Наверное, он решал в этот момент, стоит ли помогать Джейсону, или не стоит. Наконец, после некоторых раздумий, решив, что тот вроде не похож на переодетого копа, произнёс:
– Хорошо! Я вам помогу. Я дам вам адрес другого магазина. Вы поедете туда, и там решат вашу проблему. Хорошо?
– Да!– закивал головой Мур.– Спасибо вам большое!
– Продавца зовут Джек! Скажешь, что ты от меня…от Уилсона. Впрочем, я ему сейчас ещё сам позвоню. Он тебе продаст то, что ты хочешь. Цена тебя устраивает? Деньги у тебя есть?
– Да, да. Конечно, есть!– закивал головой Джейсон.
– Ну, вот и отлично!– продавец еще рас внимательно посмотрел на Джейсона прошёл к кассе, достал кусок бумаги, и начеркав на нём адрес, протянул его покупателю.– Вот, держи…
Мур взял бумажку, прочёл адрес. Ехать надо было на Франклин-стрит.
– Ещё рас, огромное спасибо!– сказал он, засовывая клочок бумаги в карман, и быстро направляясь к выходу.
– Да не за что!– поднял понимающе бровь продавец…
Такси остановилось перед четырёхэтажным, красным зданием. На первом этаже, не очень приметный, находился оружейный магазин. Жёлтая вывеска, с красной надписью на ней, была едва заметной, рядом с другими, яркими, в огнях рекламными стендами, которые облепили все соседние дома. Джейсон открыл стеклянную дверь, над которой весел небольшой колокольчик, сразу же возвестивший о его приходе. Внутри, магазин оказавшимся пустым в это время, был намного меньше предыдущего. Оружия тоже было меньше. За стеклянным прилавком стоял среднего роста, худой мужчина, в чёрной майке, весь татуированный с ног до головы. Длинный, чёрный волос был стянут за головой резинкой. Холодные, серые глаза продавца, слегка прищурившись, вопросительно и с подозрением уставились на Джейсона, который сразу же подошёл к нему.
– Добрый день!– поздоровался Джейсон.
– Добрый, добрый!– с лёгкой иронией ответил продавец,– Что-нибудь хотели, молодой человек?
– Да, хотел!– кинув взгляд на оружие, висевшее на стене, за спиной продавца, проговорил Джейсон.– Вам должны были позвонить по поводу пистолета…
– А, да, да. Это ты, значит, от Уилсона?
– Да.
– Отлично!– мужчина, повернувшись, посмотрел на стену,– Тебе нужен,– он повёл пальцем по ряду с пистолетами…
– Зиг Зауер!– сказал Джейсон, указав на оружие, находившееся чуть левее продавца,– вот он…
– Ага, понял! Я сейчас…– и мужчина быстро исчез в подсобном помещении. Через минуту он вернулся, держа в руках две коробки, разные по размерам. Он положил их на прилавок, перед Джейсоном. Большую коробку открыл сразу, и достал оттуда знакомый Муру пистолет.
– Держи!
Джейсон взял в руки оружие, и тут же почувствовал, как что-то напоминающее эйфорию охватило всё его тело. В том, первом магазине этого он не ощутил. Да. Оружие, и правда, наделяло, того, у кого оно было, силой и уверенностью в себе. С ним можно было ничего не бояться…и никого. Мужчина за прилавком заметил блеск, появившийся в глазах Джейсона.
–Чувствуешь