Benito Pérez Galdós

Trafalgar & Saragossa


Скачать книгу

caused an immense commotion. My mistress’s religious feelings were so much shocked by this deed that neither she nor my master could conceal their wrath, and Rosita was their first victim. However, months went by; the wounded man got well again, and as Malespina himself was a man of birth and wealth, there were evident indications in the political atmosphere of the house that Don Rafael was about to be admitted. The parents of the wounded man gave up the suit, and those of the conqueror appeared in their place to ask the hand of my sweet young mistress. After some discussion and demur the match was agreed upon.

      I remember the first time old Malespina came. He was a very tall, dry-looking man with a gaudily-colored waistcoat, a quantity of seals and ornaments hanging to his watch, and a very large sharp nose with which he seemed to be smelling every one he talked to. He was terribly voluble and never allowed any one else to get a word in; he contradicted everything, and it was impossible to praise anything without his saying that he had something far better. From the first I felt sure he was a vain man and utterly untruthful, and my opinion was amply justified later. My master received him with friendly politeness, as well as his son who came with him. From that time the lover came to the house every day, sometimes alone and sometimes with his father.

      Now a new phase came over my young mistress. Her coolness to me was so marked that it verged on utter contempt. It made me understand clearly, for the first time, the humbleness of my condition, and I cursed it bitterly; I tried to argue with myself as to the claims to superiority of those who really were my superiors, asking myself, with real anguish of mind, how far it was right and just that others should be rich and noble and learned, while my ancestry were of such low origin; my sole fortune was my skin, and I hardly knew how to read. Seeing what the reward of my devotion was, I fully believed that there was no ambition in this wide world that I dared aspire to; and it was not till long after that I acquired a rational conviction that, by a steady and vigorous use of my own powers, I might gain almost everything I was deficient in. Under the scorn with which she treated me I lost all confidence in myself; I never dared open my lips in her presence, and she inspired me with far greater awe than her parents. Meanwhile I attentively watched all the signs of the love that possessed her; I saw her sad and impatient when her lover was late; at every sound of an approaching footstep her pretty face flushed and her black eyes sparkled with anxiety and hope. If it was he who came in she could not conceal her rapture, and then they would sit and talk for hours together; but always under the eye of Doña Francisca, for she would not have allowed the young lady to have a tête-à-tête meeting with any one, even through iron bars.

      However, they carried on an extensive correspondence, and the worst of it all was that I had to be the go-between and courier. That drove me mad!—The regular thing was that I should go out and meet the young gentleman at a certain place, as punctually as a clock, and he would give me a note to carry to my young mistress; having discharged this commission, she would give me one to take to him. How often have I felt tempted to burn those letters instead of delivering them. However, luckily for me, I always kept cool enough to resist this base temptation. I need hardly add that I hated Malespina; I no sooner saw him come into the house than my blood boiled, and whenever he desired me to do anything I did it as badly and sulkily as possible, wishing to betray my extreme disgust. This disgust, which to them seemed simply bad service, while to me it was a display of honest wrath worthy of a proud and noble heart, earned me many reprimands, and above all it once led my young lady to make a speech that pierced me to the heart like the thrust of an arrow. On one occasion I heard her say: “That boy is getting so troublesome that we shall have to get rid of him.”

      At last the day was fixed for the wedding, and it was only a short while before that event that all I have already related took place with reference to my master’s project. It may therefore be easily understood that Doña Francisca had excellent reasons for objecting to her husband’s joining the fleet, besides her regard for his safety.

      CHAPTER VI.

       Table of Contents

      I remember very well that the day after the cuffing bestowed on me by Doña Francisca in her wrath at my irreverent conduct and her intense aversion to all naval warfare, I went out to attend my master in his daily walk. He leaned upon my arm, and on the other side of him walked Marcial; we went slowly to suit Don Alonso’s feeble pace and the awkwardness of the old sailor’s wooden leg. It was like one of those processions in which a group of tottering and worm-eaten saints are carried along on a shaky litter, threatening to fall if the pace of the bearers is in the least accelerated. The two old men had no energy or motive power left but their brave hearts, which still acted as truly as a machine just turned out of a workshop; or like the needle of a ship’s compass which, notwithstanding its unerring accuracy, could do nothing to work the crazy craft it served to guide! During our walk my master—after having asserted, as usual, that if Admiral Córdova had only tacked to port instead of starboard the battle of ‘the 14th’ would never have been lost—turned the conversation once more on their grand project, and though they did not put their scheme into plain words, no doubt because I was present, I gathered from what they said that they intended to effect their purpose by stealth, quietly walking out of the house one morning without my mistress’s knowledge.

      When we went in again indifferent matters were talked over. My master, who was always amiable to his wife, was more so, that day, than ever. Doña Francisca could say nothing, however trivial, that he did not laugh at immoderately. He even made her a present of some trifles, doing his utmost to keep her in a good humor, and it was no doubt as a result of this conspicuous complaisance that my mistress was crosser and more peevish than I had ever seen her. No accommodation was possible; she quarrelled with Marcial over heaven knows what trifle, and desired him to quit the house that instant; she used the most violent language to her husband; and during dinner, though he praised every dish with unwonted warmth, the lady was implacable and went on grumbling and scolding.

      At last it was time for evening prayers, a solemn ceremony performed in the dining-room in the presence of all the household; and my master, who would not unfrequently go to sleep while he lazily muttered the Paternoster, was that evening unusually wide awake and prayed with genuine fervor, his voice being heard above all the rest. Another incident occurred which struck me particularly. The walls of the rooms were decorated with two distinct sets of prints: sacred subjects and maps—the hierarchy of Heaven on one hand and the soundings all round Europe and America on the other. After supper my master was standing in the passage, studying a mariner’s chart and tracing lines upon it with his trembling forefinger, when Doña Francisca, who had gathered some hints of the plan for evasion, and who always appealed to Heaven when she caught her husband red-handed in any manifestations of nautical enthusiasm, came up behind him, and throwing up her arms, exclaimed:

      “Merciful Heaven! If you are not enough to provoke a Saint!”

      “But, my dear,” my master timidly replied, “I was only tracing the course taken by Alcalá Galiano and Valdés in the schooners Sutil and Mejicana when we went to explore the straits of Magellan. It was a delightful expedition—I must have told you all about it.”

      “I shall come to burning all that paper trash!” cried Doña Francisca. “A plague on voyages and on the wandering dog of a Jew who invented them. You would do better to take some concern for the salvation of your soul, for the long and the short of it is you are no chicken. What a man! to be sure—what a man to have to take care of!”

      She could not get over it; I happened to pass that way, but I cannot remember whether she relieved her fury by giving me a thrashing and demonstrating at once the elasticity of my ears and the weight of her hands. The fact is that these little endearments were so frequently repeated, that I cannot recollect whether I received them on this particular occasion; all I remember is that my master, in spite of his utmost amiability, entirely failed to mollify his wife.

      Meanwhile I have neglected to speak of Rosita; she was in a very melancholy mood, for Señor de Malespina had not made his appearance all day nor written her a note; all my excursions to the market-place having proved vain. Evening came and with it grief fell on the young