Jenny Merrik

Порхание в небытие


Скачать книгу

на фарфоровый поднос, хотела ступить и второй, как это хрупкое изделие предательски потеряло равновесие, попутно задев рядом стоящий кувшин с мылом, и с оглушительным звуком обрушилось на пол. И если сам поднос, разбившись вдребезги, больше не двигался, то кувшин катился дальше, издавая протяжные громыханья. Завернувшись в полотенце, девушка побежала мокрыми ногами за источником шума, но злосчастный кувшин уже выкатился на балкончик. Радостно подняв его на руки, Адриана облегченно вздохнула, но уверенно шагнуть на пятку было большой ошибкой и, поскользнувшись, она выронила сосуд из рук, сама едва спасшись от падения из-за перил. Кувшин разбился у заднего входа не менее шумно, чем катался по её покоям. Прикрыв от шока рот, девушка взглянула вниз на осколки. Дверь открылась и, ожидая, что скорее всего это будет кто-то из прислуги, так как в основном они пользовались эти выходом, она замерла, прислонившись к стене. Внизу послышались шаги, но Адриана не решалась показаться, ожидая услышать, как кто-то будет собирать остатки её оплошности, но прислуга медлила.

      " Ты посмотришь кто это, чтобы потом извиниться. Не бойся, они все женщины. Не мог же кучер там оказаться." – уговаривала саму себя девушка и, наконец-то отважившись, обогнула перила, моментально отпрянув назад, словно от укуса змеи. Нет, внизу стояла не престарелая Агнес, ни молодые служанки и даже не кучер – Фернандо де Лавера собственной персоной переводил взгляд с осколков на балкон, случайно встретившись с виновницей разгрома.

      " Ну и что он здесь потерял?" – сгорая от стыда, спрашивала она саму себя, залетев в комнату.

      – Сеньорита, у вас всё в порядке? – раздался голос экономки за дверью.

      – Да. – ответила она, договорив про себя: " Было бы если бы вы сейчас сидели на своём месте".

      Наконец одевшись и приведя себя в порядок, Адриана спустилась вниз. К её величайшему удивлению гости, вместо залы, расположились в небольшой гостевой, которая находилась прямо под её покоями. Помимо дона Фернандо присутствовали все дети Кобреро с матерью, маркиза и старик Альдарес. Удивленные взгляды были моментально обращены на неё, из чего девушка поняла, что весь шум, вплоть до её беготни, был прекрасно слышим здесь. Дети едва сдерживали смех, Мария смущенно покачала головой, а Фернандо, который облокотился на дверной проём, не скрывал своей насмешливой ухмылки.

      " Ну и гад!" – сердито заключила она, пройдя в противоположную сторону.

      – Как ты, Пенелопа? – девушка склонилась над девочкой, пытаясь скрыться от осуждающих взглядов, когда синьора Кобреро оставила её, присоединившись к остальным женщинам.

      – Несчастный ребёнок, – послышался знакомый голос сзади, – она думала сверху пробежался слон.

      Пенелопа итак едва сдерживала улыбку, а после его слов ещё больше смутилась, убежав к братьям. Адриана не спеша обернулась к парню, щеки её пылали от негодования.

      – Опять вы? – процедила она.

      – Да, а вы разве не увидели сверху? – он оголил свои белоснежные зубы.

      Адриана