and by documents: 48That Latona, after a long wandering and persecution, pregnant, and now near bringing forth, when her time was come, fled to Delos, and there brought forth Apollo and Diana; from which belief of men that island is considered sacred to those gods; and such is and always has been the influence of that religious belief, that not even the Persians, when they waged war on all Greece, on gods and men, and when they had put in with a fleet of a thousand ships at Delos, attempted to violate, or even to touch anything. Did you, O most wicked, O most insane of men, attempt to plunder this temple? Was any covetousness of such power as to extinguish such solemn religious belief? And if you did not think of this at that time, do you not recollect even now that there is no evil so great as not to have been long since due to you for your wicked actions?
19
49But after he arrived in Asia,—why should I enumerate the dinners, the suppers, the horses, and the presents which marked that progress? I am not going to say anything against Verres for everyday crimes. I say that he carried off by force some most beautiful statues from Chios; also from Erythrae; also from Halicarnassus. From Tenedos (I pass over the money which he seized) he carried off Tenes himself, who among the Tenedians is considered a most holy god, who is said to have founded that city, after whose name it is called Tenedos. This very Tenes, I say, most admirably wrought, which you have seen[4] before now in the assembly, he carried off amid the great lamentations of the city. 50But that storming of that most ancient and most noble temple of the Samian Juno, how grievous was it to the Samians! how bitter to all Asia! how notorious to all men! how notorious to every one of you! And when ambassadors had come from Samos into Asia to Caius Nero, to complain of this attack on that temple, they received for answer, that complaints of that sort, which concerned a lieutenant of the Roman people, ought not to be brought before the praetor, but must be carried to Rome. What pictures did he carry off from thence; what statues! which I saw lately in his house, when I went thither for the sake of sealing[5] it up. 51And where are those statues now, O Verres? I mean those which I lately saw in your house against every pillar, and also in every space between two pillars, and actually arranged in the grove in the open air? Why were those things left at your house, as long as you thought that another praetor, with the other judges whom you expected to have substituted in the room of these, was to sit in judgment upon your? But when you saw that we preferred suiting the convenience of our own witnesses rather than your convenience as to time, you left not one statue in your house except two which were in the middle of it, and which were themselves stolen from Samos. Did you not think that I would summon your most intimate friends to give evidence of this matter, who had often been at your house, and ask of them whether they knew that statues were there which were not?
20
52What did you think that these men would think of you then, when they saw that you were no longer contending against your accuser, but against the quaestor and the brokers?[6] On[7] which matter you heard Charidemus of Chios give his evidence at the former pleadings, that he, when he was captain of a trireme, and was attending Verres on his departure from Asia, was with him at Samos, by command of Dolabella and that he then knew that the temple of Juno had been plundered, and the town of Samos; that afterwards he had been put on his trial before the Chians, his fellow citizens, on the accusation of the Samians; and that he had been acquitted because he had made it plain that the allegations of the Samians concerned Verres, and not him. 53You know that Aspendus is an ancient and noble town in Pamphylia, full of very fine statues. I do not say that one statue or another was taken away from thence: this I say, that you, O Verres, left not one statue at Aspendus; that everything from the temples and from all public places was openly seized and carried away on wagons, the citizens all looking on. And he even carried off that harp-player of Aspendus, of whom you have often heard the saying, which is a proverb among the Greeks, who used to say that he could sing everything within himself, and put him in the inmost part of his own house, so as to appear to have surpassed the statue itself in trickery. 54At Perga we are aware that there is a very ancient and very holy temple of Diana. That too, I say, was stripped and plundered by you; and all the gold which there was on Diana herself was taken off and carried away. What, in the name of mischief, can such audacity and inanity mean? In the very cities of our friends and allies, which you visited under the pretext of your office as lieutenant, if you had stormed them by force with an army, and had exercised military rule there; still, I think, the statues and ornaments which you took away, you would have carried, not to your own house, nor to the suburban villas of your friends, but to Rome for the public use.
21
55Why should I speak of Marcus Marcellus, who took Syracuse, that most beautiful city? why of Lucius Scipio, who waged war in Asia, and conquered Antiochus, a most powerful monarch? why of Flaminius, who subdued Philip the king, and Macedonia? why of Lucius Paullus, who with his might and valour conquered king Perses? why of Lucius Mummius, who overthrew that most beautiful and elegant city Corinth, full of all sorts of riches, and brought many cities of Achaia and Boeotia under the empire and dominion of the Roman people?—their houses, though they were rich in virtue and honour, were empty of statues and paintings. But we see the whole city, the temples of the gods, and all parts of Italy, adorned with their gifts, and with memorials of them. 56I am afraid all this may seem to some people too ancient, and long ago obsolete. For at that time all men were so uniformly disposed in the same manner, that this credit of eminent virtue and incorruptibility appears to belong, not only to those men, but also to those times. Publius Servilius, a most illustrious man, who has performed the noblest exploits, is present. He will deliver his opinion on your conduct. He, by his power, had forces; his wisdom and his valour took Olympus, an ancient city, and one strengthened and embellished in every possible manner. I am bringing forward recent example of a most distinguished man. For Servilius, as a general of the Roman people, took Olympus after you, as lieutenant of the quaestor in the same district, had taken care to harass and plunder all the cities of our friends and allies even when they were at peace. 57The things which you carried off from the holiest temples with wickedness, and like a robber, we cannot see, except in your own houses, or in those of your friends. The statues and decorations which Publius Servilius brought away from the cities of our enemies, taken by his courage and valour, according to the laws of war and his own rights as commander-in-chief, he brought home for the Roman people; he carried them in his triumph, and took care that a description of them should be engraved on public tablets and hid up in the treasury. You may learn from public documents the industry of that most honourable man. Read—"The accounts delivered by Publius Servilius." You see not only the number of the statues, but the size, the figure, and the condition of each one among them accurately described in writing. Certainly, the delight arising from virtue and from victory is much greater than that pleasure which is derived from licentiousness and covetousness. I say that Servilius took much more care to have the booty of the Roman people noted and described, than you took to have your plunder catalogued.
22
58You will say that your statues and paintings were also an ornament to the city and forum of the Roman people. I recollect: I, together with the Roman people, saw the forum and place for holding the assemblies adorned with embellishments, in appearance indeed magnificent, but to one's senses and thoughts bitter and melancholy. I saw everything glittering with your thefts, with the plunder of the provinces, with the spoils of our allies and friends. At which time, O judges, that fellow conceived the hope of committing his other crimes. For he saw that these men, who