Нора Робертс

Остров спокойствия


Скачать книгу

хлопнул ее по попке и встал с кровати.

      Дружеские отношения – с сексом время от времени – устраивали их обоих. Ничего серьезного, так как в приоритете всегда оставалась дружба.

      Не зажигая света, Рид нащупал в темноте одежду и быстро принял душ, продолжая думать о Марсии Хобарт.

      Он собрал на нее досье и позже освежит информацию в памяти, однако и без досье помнил, что она была в разводе с мужем, когда ее сын расстрелял людей в кинотеатре торгового центра. Джей-Джей Хобарт жил с отцом, его младшая сестра – с матерью. Она уборщица, дважды после тех событий меняла место жительства.

      В полученном сообщении говорилось, что пожарные борются с огнем, охватившим ее нынешний дом. В доме обнаружили одно тело.

      Рид взял пистолет, схватил ключи и, достав из холодильника бутылку «Маунтин Дью», отпил несколько глотков. Затем сбежал вниз по ступенькам двух лестничных пролетов к машине, припаркованной на заросшем сорняками гравии.

      Это был все тот же старый «Додж-Неон», который подарили ему родители к окончанию средней школы. Машина была дрянная – как и съемная квартира.

      Рид решил последовать примеру Эсси и экономить каждый цент на первый взнос за свой собственный дом.

      Как оказалось, до Марсии Хобарт ехать всего пять минут.

      Минуты через две он услышал сирены и вскоре припарковался у патрульных машин. Один из копов, устанавливавших заграждение, был ему знаком.

      – Привет, Бушнер.

      – Квотермейн!.. Был по соседству?

      – Недалеко. Что известно?

      – В «девять-один-один» сообщили о взрыве и пожаре. От дома одни головешки остались. Пострадали и соседи с восточной стороны, но там все успели выбежать.

      – Не возражаешь, если я пройду?

      – Да пожалуйста.

      На фоне огня выделялись темные силуэты пожарных в полном снаряжении. Сквозь дым и пепел пробивались струи воды. Местные жители сгрудились неподалеку, обнимая детей или друг друга. Некоторые плакали. Слышался отрывистый лай приказов, треск радио.

      Бушнер был прав. Дом, в котором жила Марсия Хобарт, сгорел до головешек. Рид смотрел, как падают стены, взметая искры в дымную темноту. Пожарные шланги атаковали пламя, ползущее по стене дома с восточной стороны, другие – поливали стены дома с запада, чтобы не допустить распространения огня.

      Лужайки перед всеми тремя домами превратились в черное болото из мокрого пепла и грязи.

      Отдельно стояла молодая пара – женщина с младенцем на руках и мужчина с рыжим лабрадором, лежавшим у его ног. Женщина смотрела на дом на восточной стороне, и по ее лицу текли слезы.

      Рид подошел к ним.

      – Это ваш дом?

      Мужчина, по оценке Рида, лет двадцати, с растрепанной копной светлых волос, кивнул и обнял женщину.

      – Да, который горит. Наш дом горит.

      – Его потушат. И вы успели выйти. Вы успели спастись.

      – Мы въехали всего две недели назад. Еще даже не закончили распаковываться.

      – Будут кое-какие повреждения, но ничего такого, что нельзя было бы починить.

      Женщина всхлипнула и уткнулась лицом в плечо мужа.

      – Наш дом,