Georg Ebers

In the Fire of the Forge (Historical Novel)


Скачать книгу

confidence as in his betrothal.

      Yes, he had cared for noble old Berthold Vorchtel’s daughter as if she were his sister. He had even found pleasure in the thought that Ursula was destined to become his wife, yet no word either of love or allusion to future marriage had been exchanged between them. He had felt free, and had a right to consider himself so, when love for Els Ortlieb overwhelmed him so swiftly and powerfully.

      Yet Ursula and her oldest brother treated him as if he had been guilty of base disloyalty. His pure conscience, however, enabled him to endure this more easily than the other burden, of which he became aware on the long-anticipated day when his father made him a partner in the old firm and gave him an insight into the condition of the property and the course of the business.

      Then he had learned the heavy losses which had been sustained recently, and the sad disparity existing between the great display by which his father and mother, as well as his grandmother, the countess, maintained the appearance of their former princely wealth, and the balances of the last few years.

      When he had just boasted to the reckless young knight that he had given up gaming, he told but half the truth, for though since his period of study in Venice, and later in Milan, he had not touched dice, he had been forced to consent to a series of enterprises undertaken by his father, whose stakes were far different from the gambling of the knights and nobles at the Green Shield or in the camp.

      Yet he intended to bind the fate of the woman he loved to his own, for Els, spite of the opposition of his family, would have been already indissolubly united to him, had not one failure after another destroyed his courage to take her hand. Finally, he deemed it advisable to await the result of the last great enterprise, now on the eve of decision. It might compensate for many of the losses of recent years. Should it be favourable, the heaviest burden would be lifted from his soul; in the opposite case the old house would be shaken to its foundations. Yet even its fall would have been easier for him to endure than this cruel uncertainty, to which was added the torturing anxiety of bearing the responsibility of things for which he was not to blame, and of which, moreover, he was even denied a clear view. Yet he felt absolutely certain that his father was concealing many things, perhaps the worst, and often felt as if he were walking in the darkness over a mouldering bridge. Ah, if it could only be propped up, and then rebuilt! But if it must give way, he hoped the catastrophe would come soon. He knew that he possessed the strength to build a new home for Els and himself. Even were it small and modest, it should be erected on a firm foundation and afford a safe abode for its inmates.

      What did the young, joyous-hearted fellow who was wooing Eva know of such cares? Fate had placed him on the sunny side of life, where everything flourished, and set him, Wolff, in the shade, where grass and flowers died.

      There is a magic in fame which the young soul cannot easily escape, and the name of Heinz Schorlin was indeed honoured and on every lip. The imagination associated with it the cheerful nature which, like a loyal comrade, goes hand in hand with success, deserved and undeserved good fortune, woman’s favour, doughty deeds, the highest and strongest traits of character.

      An atmosphere like sunshine, which melts all opposition, emanated from Heinz. Wolff had experienced it himself. He had seriously intended to make the insolent intruder feel his strong arm, but since he had learned the identity of the Swiss his acts and nature appeared in a new light. His insolence had gained the aspect of self-confidence which did not lack justification, and when a valiant knight talked to him so frankly, like a younger brother to an older and wiser one, it seemed to the lonely man who, of late, completely absorbed in the course of business, had held aloof from the sports, banquets, and diversions of the companions of his own age, that he had experienced something unusually pleasant. How tender and affectionate it sounded when Heinz alluded to the “little mother” at home! He, Wolff, on the contrary, could think only with a shade of bitterness of the weak woman to whom he owed his existence, and whom filial duty and earnest resolution alike commanded him to love, yet who made it so difficult for him to regard her with anything save anxiety or secret disapproval.

      Perhaps the greatest advantage which the Swiss possessed over him was his manner of speaking of his family. How could it ever have entered Wolff Eysvogel’s mind to call the tall, stiff woman, who was the feeble echo of her extravagant, arrogant mother, and who rustled towards him, even in the early morning, adorned with feathers and robed in rich brocade, his “dear little mother”?

      Whoever spoke in the warm, loving tones that fell from the lips of Sir Heinz when he mentioned his relatives at home certainly could have no evil nature. No one need fear, though his usual mode of speech was so wanton, that he would trifle with a pure, innocent creature like Eva.

      How Heinz had succeeded in winning so speedily the devout child, who was so averse to the idle coquetries of the companions of her own age, seemed incomprehensible, but he had no time to investigate now.

      He must go, for he had long been burning with impatience to depart. The declaration of peace had taken effect only a few hours before, and the long waggon trains from Italy, of which he had told Els yesterday, were still delayed. The freight of spices and Levantine goods, Milan velvets, silks, and fine Florentine cloths, which they were bringing from the city of St. Mark, represented a large fortune. If it arrived in time, the profits would cover a great portion of the losses of the past two years, and the house would again be secure. If the worst should befall, how would his family submit to deprivation, perhaps even to penury? He had less fear of his grandmother’s outbursts of wrath, but what would become of his feeble mother, who was as dependent as a child on her own mother? Yet he loved her; he felt deeply troubled by the thought of the severe humiliation which menaced her. His sister Isabella, too, was dear to him, in spite of her husband, the reckless Sir Seitz Siebenburg, in whose hands the gold paid from the coffers of the firm melted away, yet who was burdened with a mountain of debts.

      Wolff had left orders at home to have his horse saddled. He had intended only to wave a greeting to his Els and then ride to Neumarkt, or, if necessary, as far as Ingolstadt, to meet the wains.

      A word of farewell to the new acquaintance, who was probably destined to be his brother-in, law, and then—But just at that moment Heinz approached, and in reply to Wolff’s low question “And your lady’s colour?” he answered joyously, pointing to the breast of his doublet: “I am carrying the messenger which promises to inform me, here on my heart. In the darkness it was silent; but the bright moonlight yonder will loose its tongue, unless the characters here are too unlike those of the prayer-book.”

      Drawing out Eva’s little roll as he spoke, he approached a brightly lighted spot, pointed to the ribbon which fastened it, and exclaimed: “Doubtless she used her own colour to tie it. Blue, the pure, exquisite blue of her eyes! I thought so Forget-me-not blue! The most beautiful of colours. You must pardon my impatience!”

      He was about to begin to read the lines; but Wolff stopped him by pointing to the Ortlieb residence and to two drunken soldiers who came out of the tavern “For Thirsty Troopers,” and walked, singing and staggering, up the opposite side of the street. Then, extending his hand to Heinz in farewell, he asked in a low tone, pointing to Biberli’s figure just emerging from the shade, who was the messenger of love who served him so admirably.

      “My shadow,” replied the knight. “I loosed him from my heels and bade him stand there. But no offence, Herr Wolff Eysvogel; you’ll make the queer fellow’s acquaintance if, like myself, it would be agreeable to you to meet often, not only on iron chains, but on friendly terms with each other.”

      “Nothing would please me more,” replied the other. “But how in the world could it happen that this well-guarded fortress surrendered to you after so short a resistance?”

      “Heinz Schorlin rides swiftly,” he interrupted; but Wolff exclaimed:

      “A swift ride awaits me, too, though of a different kind. When I return, I shall expect you to tell me how you won our ‘little saint,’ my sister-in-law Eva. The two beautiful Ortlieb ‘Es’ are one in the eyes of the townsfolk, so we also will be often named in the same breath, and shall do well to feel brotherly regard for each other. There shall be no fault on my part. Farewell, till we meet again, an’ it please God in and not