Наталия Згама

Кукла


Скачать книгу

с дополнительных растрат. Мне пришлось купить платье, но теперь я знала, что это себя оправдает. Я сижу в роскошном дорогущем ресторане, рассматривая необычной формы лампы над головой, слушая самовлюблённые речи Мейсона.

      Целая неделя прошла быстро, а мистер Дэвис то и дело дёргал меня по выдуманным поручениями, чтобы я почаще мельтешила перед ним. Что бы он там не задумал – оба мы были довольны исходом. Я продолжала играть роль недотроги, а его это приводило в замешательство, и в конец не выдержав, он пригласил меня сюда.

      – Как тебе наши новые автомобили? Это я отбил поставщика у нашего конкурента. У нас уже есть два заказа на новенькие БМВ.

      И дальше всё в том же духе о том какой он молодец, какой замечательный интриган и владелец. Ещё его невозможно было остановить, когда он заговорил о гараже с собственными машинами. Я умирала от скуки, но ему улыбалась так же тупо и натянуто, как и остальные партнёрши, сидящие за соседними столиками своим ухажёрам.

      Мейсон довольно эгоистичен. Мало того, что он считает себя выше остальных, так он ещё явно недолюбливает весь женский род. Такого пренебрежения в голосе, когда он говорил о бывшей жене и вообще обо всех женщинах, я давно ни у кого не слышала. Мне будет с ним тяжело. Да только вспоминая о том, какую беззаботную жизнь мне сулят встречи с ним – я подавляю чувство тревоги ещё в зародыше. Какая к чёрту разница? Чем было бы лучше, если бы я вышла замуж за обычного работника завода или кассира, если в итоге он в будущем станет избегать свою жену точно так же, как и мистер Дэвис (в чём я уверена стопроцентно). Так какого дьявола я должна мучаться в бедности, если получу всё тоже самое и в богатстве? Тем более мне выпал такой редкий шанс заполучить всё, чего я хочу.

      Да по факту мне и не нужно слишком много – просто не экономить на том, что является необходимым для жизни. Ну и ещё от пары красивых платьев с элегантными туфлями я бы не отказалась.

      Мейсон положил прохладную руку сверху на мою, лежавшую на столе. Мы уже доели десерт и собирались уходить, а в этом его жесте я разглядела до тошноты знакомый намёк на приглашение сблизиться. Наверное, совсем не в его духе ухаживать за женщинами – да и зачем, раз он понятия не имеет как подступиться ко мне, используя такие банальные приёмы. – Поедем ком не. – не спросил, а поставил перед фактом меня Мейсон. Но я сделана не из того теста – не такая как другие его пассии, поэтому пресекаю попытку мной командовать прямо на месте. – Нет, мне завтра нужно рано вставать, а уже довольно поздно. Спасибо за ужин. Он не воспринимает мой отказ – это плохо. Я вижу раздражение и даже злость в его взгляде. Не хочу всё испортить, но и соглашаться не собираюсь. – Что ж, как хочешь. – сдаётся он, сдерживаясь, чтобы не нагрубить мне. Я готова почти похвалить его за это. – Но я хочу, чтобы ты знала, Каролина, – у меня самые серьёзные намерения на твой счёт. – Конечно. Я в этом не сомневаюсь, Мейсон. Но я отношусь к типу девушек, которые не едут домой к своим мужчинам после первого свидания. Он снова какое-то мгновение молчит, сверля