of the preceding night, and especially by thirty-six hours’ duration of a kind of locomotion to which I was not yet accustomed, I had fallen into a sound sleep. As it was not very cold, Constantine and I had never thought of lowering the canvas that partially closes in the front of the vehicle, and, moreover, we had neglected to take the precaution to cover our faces. But as the warmth of our breath dissolved the flakes that would otherwise have interrupted our respiration, we had scarcely noticed our situation. The snow, indeed, had penetrated and fallen thickly everywhere; our faces even were quite covered; it had insinuated itself in the openings of our dachas, and melting there, saturated our inner mantles: water was now running fast down our necks and sleeves; we were drenched: and it was likely to have been a very serious matter if the cold, which then commenced to make itself felt very acutely, had not roused us from our slumbers. But what a transition was that awakening! My mind, which seemed at first to be wandering far away from actual life, could in no way account for the situation; we opened our eyes, it is true, but were unable to distinguish anything; we felt a load pressing us down everywhere, and yet we were unable to grasp anything. I fancied myself one moment in a delirium and in the next the victim of a vivid nightmare; but the cold at last brought me to my senses. The first thing we did was to urge the yemschik to drive as fast as he could, that we might dry ourselves as soon as possible at the first stage. The wind now turned towards the north, the clouds had dispersed, and a piercing cold benumbed our limbs. Everything was frozen to our garments, which had become to the touch as rigid as tanned hides bristling “like quills upon the fretful porcupine.”
Fortunately, in this plight, the distance that separated us from Kazan was not very great. The surface of the Volga, on which we were enabled to continue our journey at daybreak, contributed very much to shorten the way, and on the 19th of December, about one in the afternoon, we drove into the ancient capital of the Tartars, after having accomplished what they consider in Siberia a short, easy journey.
CHAPTER V.
KAZAN—JOURNEY TO PERM.
The Virgin of Kazan—Russian manner of expressing disapproval—Dining with a grandee—His description of the enfranchisement of the serfs—The Tartars—Journey in a sledge—Caravan of exiles—The Votiaks—Aspect of European Russia.
The city of Kazan is not situated on the banks of the Volga. It stands at the distance of at least half a mile from the left bank of this river.
The day after we arrived here, Constantine introduced me to one of his old college companions, a young man who had just finished his studies in medicine at the university of Kazan. Being desirous of seeing Kazan and its neighbourhood, and this young medical man knowing them well, I begged him to become my guide, which he most courteously consented to do.
We first went to the university, which is celebrated; then to the cathedral, which interested me very much. Its style is different from the Byzantine—a style that obtrudes so often on the eye of the stranger in Russia that he at last gets tired of it; but this cathedral reminds one of certain portions of the ancient Kremlin, and is evidently a construction of a remote period. Its paintings are very crude, as in the early stages of the art, though well-executed specimens of the epoch. Another object that attracted my attention was the high altar in massive silver.
Then we went on a pilgrimage to the Virgin of Kazan, the patron saint of travellers. This virgin was formerly left hanging on a tree in the middle of the forest. There she performed wonderful miracles amid the awestruck peasantry, who made long pilgrimages to obtain pardon of their sins and find favour in her sight. One of the chief bishops of Kazan, touched at her exposure in so wild a spot, ordered her to be conducted to the cathedral, that she might be honoured in a sanctuary worthy of her merits. But on the day following the ceremony the lady excited the greatest wonder and admiration by returning herself to her accustomed place in the forest. It was in vain they led her back three times in a grand procession to the city; for the repeated miracle of her return just as often clearly indicated her will and pleasure. Since the lady would not go to a church, a church was obliged to come to the lady, and one accordingly came, or rather rose, on this privileged spot, and then followed in its wake a monastery which became, after that of Troïtsa, one of the richest in Russia. Then later habitations of the devoted began to cluster around, and now the Virgin of Kazan, whether she likes it or not, is shut up in a city.
This wonderful virgin, the reader will understand, is a little picture, pretty well executed in the Byzantine style and of great antiquity.
As I wished to see this treasure, we went there and sent to the abbess to obtain permission to visit it; but, to my disappointment and vexation, it was refused. This was the only occasion on which doors were closed against me whenever I presented myself, either in European Russia or Siberia, to gratify my curiosity in visiting any public building.
The young student who accompanied me was disgusted at the scrupulosity or ill-nature of the abbess, and manifested his feelings in a way more significant than delicate—a way quite common with Russians—by spitting with great energy repeatedly on the ground. But in spite of this unseemly reception of the abbess’s message, he was most respectful and courteous towards the nun who bore it, and we went away exchanging bows, as if she had conferred on us the highest favour.
THE MOTHER-SUPERIOR OF KAZAN MONASTERY.
This dainty habit of expressing disapproval or protestation by salivary effusion is so common and popular that it finds its way even into literature. It was here, just in this city, that I was present at a play wherein the author tried to represent as effectively as possible how far domestic quarrels might go in a household composed of members who were not very accommodating to one another. The representation was perfectly intelligible to me from beginning to end, notwithstanding my ignorance of the Russian language, simply because the best arguments employed by the leading characters in the play consisted principally in repetitions of this gesture, certainly far more expressive than delicate.
And so far as regarded my young companion also, if anything would have withheld him from responding quite as demonstratively to the abbess herself on receiving her refusal, it would not have been any sentiment of reverence or scruples of piety, and for a very good reason: because the students of the university of Kazan pique themselves on being freethinkers.
But what is much more serious in the Russian territory is that they strain the theory of emancipation to embrace ideas of political liberty in its most liberal sense. The Government, however, knows how to suppress this excess of enthusiasm as soon as it manifests itself. At the time of the Polish insurrection, three students having a little too openly demonstrated their views, one was shot and the other two banished for life to the Siberian deserts.
The liberation of the serfs had naturally caused a great deal of bitter feeling towards the late Czar on the part of certain aristocratic landowners; and the Russian liberals have succeeded, in a great measure, in conciliating the latter by sympathizing with them in their imaginary wrong; thus it sometimes happens that nobles and liberals share the same hopes, and consequently draw closer to one another. With this spirit pervading these two classes, the reader will not be surprised to learn that I was introduced by a student of the university of Kazan to an important personage of the old Russian aristocracy.
He entertained me with an account of the enfranchisement of the serfs, and it was naturally from his own point of view; but since these views differ very widely among people with whom I have conversed on the subject, according to their interests or prejudices, I will give in his own words the opinion of this old Russian noble without making any comment on it. He thus began:
“Formerly all the Russian territory belonged to the nobles. The peasant, of course, was at the mercy of the lord on whose land he lived, and was obliged to give him a certain amount of work. The lord, however, never abused this privilege; on the contrary, he was in the habit of distributing every year among the peasantry a certain quantity of land to farm for their own benefit, as a recompense for their services. Under this