любезно переключился на новую собеседницу.
Поэтому Сафира не стала придерживаться изначального места, лишь расправила плечи, с тоской мечтая о полёте, и постаралась вырулить из первой шеренги.
Рядом оказался Кадим – впрочем, ему и положено было не выпускать её из поля зрения.
Предводительница на всякий случай наложила приказ молчать – саркастических комментариев слышать не хотелось. И неожиданно осознала, что сейчас присутствие марага даже в какой-то степени подбадривает.
Он тоже здесь чужой, знает ещё меньше, чем она – ведь и речь не понимает, хотя, возможно, уже выучил какие-то слова. И, наверное, как она тоскует по родному миру.
***
Около часа шумная толпа медленно передвигалась в заранее означенном направлении.
Место прибытия стало видно издалека: там уже суетились слуги, устанавливая шатры, разжигали костры, готовили еду.
Сафира запоздало испугалась, что у неё ничего нет, после пожала плечами: во-первых, её не предупредили, во-вторых, до города недалеко, а если на гнаране – совсем рядом.
Король спешился, радушно пригласил располагаться и скрылся в самом широком шатре.
Китилья скользнула за ним. Сафира какое-то время пережидала, не зная, чем заняться. Заметила невдалеке Тоба, весело посмеивающегося с очередными девицами. В душе мелькнула обида и возмущение – даже не подъехал поздороваться!
«Пусть ещё скажет, будто не заметил», – фыркнула про себя предводительница. Ей-то казалось, он к ней отнёсся по-хорошему и вообще вполне благороден, невзирая на слабость к дамам. А выходит, Китилья оказалась права – всё маски да игрища.
– Ну что, нам куда? – раздался рядом голос марага. Сафира пожала плечами:
– Понятия не имею. Я здесь тоже впервые. Китилья ни о чём не предупреждала. А знаешь что… пересаживайся на её гнарана, пока они все суетятся – полетаем тут рядом.
Кадим постарался скрыть улыбку, Сафира сделала вид, что не заметила. Конечно, летать он любит не меньше её и скучает по полётам, наверное, не меньше. А радовать марага по-прежнему не хотелось, не заслужил. Но лететь самой неосмотрительно, да и гнаранов нужно размять обоих, уже нервничают из-за длительной ходьбы.
Кадим привязал чёрного жеребца к дереву поодаль, попросил жестом охранников Китильи присмотреть – тех не допустили в шатёр к королю, и они ожидали снаружи. Пересел на гнарана.
Поняв, что происходит, более старший воин попытался остановить, но предводительница не стала слушать – лишь направила животное за деревья, в поисках места, откуда можно взлететь, не привлекая лишнего внимания. На усилившиеся крики не отреагировала.
Ухмыльнувшись, Кадим последовал за ней.
Сафира на всякий случай напомнила ему через фитарель об основных обязанностях – защите предводительницы. Поскорее взмыла в воздух, с наслаждением отдаваясь восходящему потоку.
Ритмичные взмахи широких крыльев успокаивали, расслабляли. Только за спиной не хватало ощущения твёрдой надёжной груди.