Анастасия Шлейхер

Проклятие фараонов


Скачать книгу

Стэнтон задумался. – Сомневаюсь, что слова, сказанные почти что в бреду, могут что-нибудь значить. Маргарет была в ужасе и не могла здраво мыслить. Она плакала навзрыд и бормотала нечто несвязное. Обычная женская реакция в подобном случае. Неужели вы не понимаете?

      Эдвард кивнул в знак согласия.

      – А чуть погодя миссис Стэнтон больше не упоминала об этом… проклятье?

      – Нет, – твердо ответил лорд Стэнтон. – Но вы должны знать еще одну вещь, мистер Финч. И я попрошу вас отнестись к этому очень серьезно!

      – Несомненно.

      – Обручальное кольцо… То, что я уже упомянул ранее. Золотое с круглым изумрудом в обрамлении множества мелких бриллиантов. Именно его вы должны найти. По правде говоря, остальные драгоценности меня волнуют меньше всего.

      – Что особенного в этом кольце, позвольте спросить?

      – Оно передается в нашей семье из поколения в поколение. Это кольцо досталось мне от моей матери, да упокоит Господь ее душу. Я подарил его леди Стэнтон в день нашей помолвки. Теперь по традиции оно перейдет к нашей внучке. Это очень важно для меня… Для нас с Маргарет. – Лорд Стэнтон заметно помрачнел. – Я не хотел говорить вам всего, но, может быть, если я объясню, в чем заключается причина моего волнения, вы будете искать его чуть усерднее.

      – Вы не обязаны раскрывать мне ваши семейные тайны, если это напрямую не относится к делу.

      – Это не тайна, – сухо объяснил лорд Стэнтон, – и даже не секрет. Для наших близких друзей и родных, по крайне мере… Вы, мистер Финч, теперь также знаете о нас довольно много личных подробностей. – Пожилой джентльмен собрался с духом и сказал очень сдержанно: – Господь Бог подарил нам с супругой прекрасную дочь Александру. Но жизнь была к нам слишком жестока. – Он опустил глаза. – Наша дочь погибла пятнадцать лет назад. Несчастный случай…

      – Примите мои соболезнования, – посочувствовал Эдвард.

      – Александра вместе со своим мужем каталась верхом недалеко от нашего загородного поместья. Ее лошадь взбрыкнула и встала на дыбы: дорогу им перебежала черная кошка. Бестолковое животное сильно испугалось и помчалось вперед, что было силы… – Лорд Стэнтон сделал паузу, чтобы сохранить спокойствие. – К несчастью, докторам не удалось спасти Александру. Наша единственная внучка Шарлотта – это все, что осталось нам от дочери. Я просто не могу допустить, чтобы ее наследство досталось бандитам. Эта мысль разбивает мне сердце…

      – Я обещаю вам найти его, – неожиданно сам для себя заявил Эдвард. – Я сделаю все от меня зависящее, чтобы отыскать преступника и вернуть вам украденное.

      Каждый день детектив сопоставлял показания лорда Стэнтона и остальных потерпевших, искал новые улики и возможных свидетелей, но, в то же время, старался не привлекать к себе повышенного внимания. Еще ни разу за всю свою практику расследование так не тяготило Эдварда. Он прекрасно понимал, что зашел в тупик. Данное лорду Стэнтону слово лежало на нем тяжким бременем. Ни обещанное