Ты ведь с ним разговаривал, Генри.
– Очень даже милый, – отозвался старший брат. – По-старомодному вежливый, но не чопорный.
Дверь отворилась. В гостиную вошла сияющая Пэт. В халатике поверх пижамы. Волосы заплетены в две тугие косички.
– Майк спит, – возвестила она. – А я не могу, сколько ни старалась. Пожалуйста, папочка, не отправляй меня обратно. – Она поежилась. – Я еще ужасно замерзла.
– Конечно, деточка, – забормотал лорд Чарльз. – Иди скорее к огню.
Фрида ее оглядела.
– Пэт, тебе надо переодеться. Нельзя появляться перед полицейскими в таком виде.
– А мне все равно. Я лучше посижу рядом с милой Робертой и согреюсь. Папочка, а что, полицейские уже здесь?
– Да.
– А где мама?
– С тетей Вайолет.
– Неужели дядю Г. убили? Представляете, няня такая упрямая, ничего не хочет рассказывать.
– Да, его убили, – подтвердила Фрида. – То есть вначале ранили, а потом он умер. – Она посмотрела на отца. – Папа, по-моему, лучше ей сразу все рассказать.
– А кто его ранил? – спросила Пэт, протягивая руки к огню.
– Пока неизвестно. – Лорд Чарльз взмахнул рукой. – Наверное, какой-то сумасшедший бродяга. Не думай об этом, дорогая. Полиция его найдет.
– Вот здорово! – Девочка присела возле Роберты. – Пап, ты знаешь, что я придумала?
– Что, детка? – спросил лорд Чарльз со вздохом.
– Что теперь тебе не страшен судебный пристав.
– Тихо, Пэт, – приказал Генри. – Чего это ты так разговорилась? При чем здесь пристав?
– А почему нельзя о нем говорить?
– Потому.
– Слушаюсь, ваша светлость, граф Рун, – неожиданно выпалила девочка.
– Что ты сказала? – удивилась Роберта.
– Так ведь все правильно, – настаивала девочка. – Генри сейчас станет графом Рун. Да, папа?
– Надо же, – пробормотал Генри. – Действительно.
– А я, например, – не унималась Пэт, – стану леди Лампри. Да, папа?
– Заткнись ты! – буркнул Колин.
– Да-да, – поспешно проговорил лорд Чарльз. – Давай сейчас не будем об этом, Пэт.
– А ты, папа, – упрямо продолжила девочка, – теперь будешь…
Дверь гостиной отворилась. На пороге возник инспектор Аллейн, за его спиной стоял детектив Фокс.
– Мы можем войти, лорд Вузервуд?
IV
Прежде Роберта никогда с полицейскими детективами не встречалась. И потом, когда у нее появилось время перебрать в памяти события этого безумного дня, она вспомнила, что представляла себе Аллейна детективом из книжек. Слегка грубоватым, равнодушным и холодно внимательным.
Инспектор Аллейн настолько не соответствовал этому образу, что ей вначале показалось, что это кто-то из знакомых Лампри заявился в гости некстати. Однако следующий за ним Фокс полностью подходил ее представлениям о детективе, так что все встало на свои места.
Лорд Чарльз, ставший теперь лордом Вузервудом, сунул монокль в жилетный карман и с обычным радушием