не интересовало, отчего на раскрасневшемся личике мисс Элеоноры Розвуд появилось опасливое выражение. И заметная виноватость. Он понятия не имел, в чем она себя винила, его это мало волновало.
– А возможно, и нет, – протянул он, шагнув в комнату и закрыв за собой дверь, и направился к графину с бренди.
– Надеюсь, вдовствующей герцогине лучше?
Прежде чем отпустить Джастина, бабушка вытянула из него несколько обещаний, в том числе не говорить о ее здоровье, так что не стоило обсуждать визит доброго доктора Франклина. Джастин и сам бы с удовольствием перекинулся с ним парой слов, но бабушка настаивала, что никто не должен знать о причине ее слабости – ни компаньонка, ни старинные подруги.
Он придал своему лицу выражение удивления.
– Она заверила, что чувствует себя достаточно хорошо, чтобы вести ежегодный бал Ройстонов, который состоится через четыре дня, – уклончиво сообщил он и повернулся, держа в руках два полных бокала.
Девушка стояла у пылающего камина, ее лицо покрывала утонченная бледность.
Он подошел и протянул ей бокал, но она и не подумала его взять.
– Я не пью бренди, ваша светлость.
– Что-то мне подсказывает: сегодня стоит сделать исключение, – сухо произнес он.
Она взмахнула длинными шелковистыми ресницами.
– Стоит?
– О да, – рассеянно подтвердил он и сунул бокал ей в руку.
И восхищенно заметил, что мерцающий огонь превращает ее волосы в золотистые языки пламени. Изумительные прекраснейшие волосы, таившие в себе мириады оттенков, от темно-рыжего до золотого. Ее глаза сияли ярко-зеленым цветом, как прекрасные изумруды в обрамлении самых длинных ресниц, какие Джастину когда-либо доводилось видеть. Сливочно-белые щечки и носик покрывала забавная россыпь веснушек. Он внезапно ощутил непреодолимое желание целовать их все вместе и каждую по отдельности. Однако он решительно пресек эти неуместные мысли и сжал губы.
– Бабушка хочет, чтобы вы… помогли ей в том, что касается бала, – произнес он.
Она облизнула розовым язычком полные губы, и Джастин невольно вздрогнул, чувствуя себя не в своей тарелке.
– Едва ли я смогу пригодиться в подготовке столь грандиозного события, но, разумеется, готова помочь всем, что в моих силах.
Джастин с удивлением на нее взглянул.
– Вы неверно меня поняли, кузина Элеонора. Под помощью имеется в виду ваше присутствие на балу Ройстонов.
Она кивнула.
– Я же сказала, что буду только счастлива помочь вдовствующей герцогине…
– Присутствуя в качестве гостьи… осторожно! – воскликнул он, когда бокал с бренди чуть не выскользнул из ее пальцев.
Элли покрепче обхватила широкий бокал и недоверчиво уставилась на герцога. Не мог же он всерьез предлагать ей появиться на балу среди всех этих аристократов?
Однако он смотрел на нее столь неумолимо и высокомерно, что, похоже, именно это и имел в виду.
Глава