Чарлз Тодд

Красная дверь


Скачать книгу

Пожилая женщина в инвалидной коляске с сыном. Большая семья – пять или шесть человек. – Он перевел взгляд на Ратлиджа. – Сожалею, сэр, но это все, что я могу сделать. Мы больше интересуемся теми, кто приходит, а не теми, кто уходит. Если они в очень плохом состоянии, я должен вызвать врача.

      Если Теллер вышел через эту дверь, он был достаточно умен, чтобы сделать это вместе с другими. Реплика перед открытием двери и ответ, казавшиеся частью обычного разговора.

      «Как прошел ваш сегодняшний визит?»

      «Спасибо, маме немного лучше. А ваш?»

      «Боюсь, изменений мало, но врачи теперь более оптимистичны – они считают, что мой брат поправится…»

      Это могло произойти таким образом.

      Конечно, если Теллер ушел по своей воле и знал, что делает.

      – Это означает, – указал Ратлидж, – что мистер Теллер должен был полностью одеться, иначе вы обратили бы на него внимание.

      – Верно, сэр.

      Молодая стажерка открыла дверь и направилась к Ратлиджу.

      – Это единственный выход для публики? – спросил он у санитара.

      – Да, сэр.

      – Старшая медсестра примет вас, – сказала Ратлиджу молодая женщина. – Вы из Скотленд-Ярда? Ее предупредили о вашем визите.

      Ратлидж поблагодарил санитара за помощь и последовал за стажеркой в оживленный коридор, где сновали медсестры.

      – Здесь всегда такая суета?

      – Да, сэр. Здесь кабинеты врачей. Палаты за дверью в дальнем конце и наверху. – Она остановилась у двери слева и постучала, прежде чем войти.

      Старшая медсестра вышла из-за стола, протянула холодную руку Ратлиджу, когда он представился, и указала на стул.

      Это была высокая женщина с прямой осанкой, светлыми седеющими волосами и холодными голубыми глазами. Голос ее звучал так же холодно.

      – Добрый день, инспектор. Спасибо, что пришли так быстро.

      «Она не любит полицию», – сказал Хэмиш.

      Старшая медсестра тотчас же подтвердила это:

      – Жаль, что ваше присутствие оказалось необходимым. Но миссис Теллер очень обеспокоена, и, хотя местная полиция делает все, что может, ее подбодрит то, что ресурсы Скотленд-Ярда направлены на поиски ее мужа.

      Стажерка, которая привела его, бесшумно закрыла за ним дверь.

      Ратлидж подумал, что старшей медсестре пришлось нелегко, сначала обыскивая клинику и общаясь с полицией, а потом отвечая на вопросы взволнованной семьи Теллера.

      – У вас есть причины полагать, что мистер Теллер намеревался причинить себе вред? – спросил он ее. – Мне сказали, он был очень болен.

      – Мы не смогли диагностировать его болезнь, – сказала старшая медсестра. – Но есть основания думать, что он был чем-то обеспокоен и это беспокойство обрело физическую форму. Тот факт, что он поправился так быстро, позволяет надеяться, что его психическое состояние тоже нормализовалось.

      Она не ответила на его вопрос.

      – Он мог покончить с собой?

      – Мы не можем вам это сказать.

      Дверь позади него