пешим ходом, то придётся выйти как можно скорее.
– Сначала дождёмся ответа.
Будто услышав слова Джулии, мистер Иннс незамедлительно прислал ответное письмо, в котором сообщал, что будет у ворот на въезде в посёлок через час.
– Будем надеяться, что директор нас не опередит. – Девушка встала с дивана и понесла пустую супницу Джейка на кухню. – Меня волнует ещё один важный вопрос: что делать с единственным экземпляром истории академии, хранящимся как раз у него?
– Мы можем его попросить, – предложил Эрик. – Хотя, учитывая последние события, этим мы навлечём на себя ещё больше подозрений…
– Мистер Иннс ясно дал понять, что книга старая и может рассыпаться от одного прикосновения, поэтому директор её так бережёт и кому попало точно не отдаст, – сказал Джейк. – И единственный выход из ситуации – аккуратненько пробраться к нему в кабинет, желательно, имея в запасе минут пятнадцать, и отксерокопировать то, что нам нужно.
– Вдруг, книга большая? Не будем же мы копировать каждую страницу, – образумила друга Джулия, судя по звукам, намыливающая посуду. – Но и времени просматривать всё у нас тоже не будет.
– Придётся… Красть? – ошарашенно произнёс Эрик. – Я никогда ничего не воровал.
– Это не воровство, а заимствование. – Промурлыкал Джейк. – К тому же, директор сам не даёт эту книгу никому. А вдруг нам интересно узнать, кто построил нашу академию, а главное – зачем? В Кирк-Йэтеме было слишком много места, наверное…
– Слишком много места у тебя в голове.
Джейк обиженно запыхтел и отвернулся.
– Нам нужна будет помощь в проникновении в кабинет директора. – Снова раздался с кухни голос Джулии. – И помощь человека, который не вызывает ничьих подозрений, но при этом и мы можем ему доверять. Есть варианты? У меня – нет. Я ни с кем, кроме вас, не общаюсь.
– Я общаюсь со всеми, но сомневаюсь, что кто-то согласится на такую рискованную авантюру без объяснения ситуации, – пробормотал Джейк, видимо, всё ещё обижаясь. – Твои идеи, мистер «в моей голове места нет, потому что всё занимает мой огромный мозг»?
– А вот размер мозга тут не причём! – Эрик показал другу язык. – Мои круги общения тоже не заходят дальше вас. И Герми… Герми! Точно, как же я мог забыть про неё… Она и правда может нам помочь.
– Летом мы втянули её в историю с проклятием, и чудо, что за ней по пятам не ходила чёрная овца. – Крикнула Джулия. – Пойдёт ли она на такое?
– Беру это на себя. – С гордостью заявил очкарик. – Но займёмся этим после празднования Хогмани в академии. Там, если я ничего не путаю, будет пара дней занятости в кружках. Будет причина прийти в академию. Кстати, вы уже выбрали, куда запишетесь? В январе новый набор.
– Никуда не пойду. – Джейк с наслаждением потянулся. – Потрачу своё свободное время с пользой.
– И что же ты будешь делать, спать и есть? – съязвила Джулия. – Я собиралась в переводческий клуб, но последнее