как всегда, правы, но я заглядываю гораздо дальше. Антиохия – ключ к Святой Земле. На моей памяти Иерусалим несколько раз переходил из рук в руки. Долго ли он выстоит без поддержки? Антиохия должна стать оплотом для дальнейших завоеваний, а имея в руках ключ, я смогу диктовать собственную волю.
– Вижу, вы хорошо всё обдумали, и я полностью согласен с вами. Как считаете, сколько из них дойдёт до Константинополя? – епископ вернулся к окну.
– Половина, – уверенно проговорил граф, – и это в лучшем случае, а в Палестину вступит и того меньше. Нам предстоит трудный поход, не все понимают это.
– Кому ни знать, как ни нам, верным слугам Господа? Да пребудет его благословение с нами.
Какое-то время беседа продолжалась. Последнее время, такие разговоры длились часами. Необходимо было обсудить все детали и постараться предусмотреть любое развитие событий, слишком многое было поставлено на карту. Час расплаты был близок. Глядя на удаляющуюся фигуру, граф не мог вспомнить, сколько лет они знакомы, казалось, что целую вечность. До сих пор он не мог бы с уверенностью сказать, кто Адемар на самом деле, сановник – слуга Господа или рыцарь?
Зная его, как самого себя, граф склонялся ко второму, но предложение о его назначении апостольским легатом в походе на Святую землю, стало неожиданностью для всех, и не воспользоваться этим было бы глупо. В одном граф был уверен, Адемар ни разу не заставил усомниться в верности и отваге, и он будет оставаться преданным до последнего вздоха. Даже о Бертране он пока не мог сказать того же. Слишком своенравен и горяч был его сын. Возможно, статус незаконнорожденного во многом способствовал этому, но в итоге пошёл на пользу. Не каждому в его возрасте выпадает такая честь.
Граф Раймунд призвал слугу и распорядился пригласить отпрыска. Не успел погрузиться в собственные мысли, как расслышал приглушённые коврами шаги у двери. Как всегда, Бертран не решался войти к отцу. Погасив улыбку, Раймунд принял грозный вид и склонился над свитками пергамента на столе. Дверь отворилась.
– Мессир, вы желали меня видеть, – Бертран сделал пару шагов и остановился в ожидании.
– Проходи, садись, – граф убрал свитки в сторону и посмотрел на сына. – Рад видеть тебя живым и здоровым, ты исполнил поручение?
– Да, мессир.
– Мне доложили, что ты потерял несколько человек, это так?
– Да, мессир. На нас дважды нападали на обратном пути, – голос Бертрана дрогнул в ожидании родительского гнева.
– Не удивительно, дороги кишат разбойниками, – граф небрежно махнул рукой, а Бертран облегчённо выдохнул. – Это одна из причин изменения планов. Ты отправишься в Константинополь по морю. В порту Арля[29] тебя будет ждать корабль. Договорённость с генуэзцами достигнута, услуги оплачены. Надо поторопиться. У тебя есть вопросы?
– Только один. Путешествия по морю в это время года небезопасны.
– Гораздо безопаснее, чем на суше, а главное – быстрее. Участившиеся нападения – только начало, дальше будет только хуже.