обретя самообладание, был полон решимости реабилитироваться перед хозяином. Он прорычал:
«Да, мой повелитель! Эй, вы! Все за мной!»
Но не успел Велиал и вся его свита ринуться выполнять волю хозяина, как тот упреждающе вскинул призрачную руку.
«Стоп! Мы здесь не одни!»
В этот момент прямо перед глазами затаившегося Тэнга Ву, в темном пространстве образовалась вертикальная прорезь, словно кто-то с той стороны вспорол кухонным ножом ткань материи. Не теряя ни наносекунды, Тэнг нырнул на свет. Он действовал по наитию и так и не понял до конца, что с ним произошло. В момент перехода в родное земное измерение он разглядел размытые очертания лица, увенчанного шрамом. Различив этот смутный силуэт, Тэнгу стало легче, как будто он обрел крылья. Сердце радостно заколыхалось. Он почувствовал ком в горле.
И тут какая-то неведомая сила будто подхватила его и резко дернула вниз. Тэнг Ву закричал, слыша вторящий в унисон собственному крику еще чей-то яростный вопль. Продолжая кричать, Тэнг Ву очнулся на собственной веранде. Его пытались привести в чувства несколько человек. Окруженный толпой, ошарашенный, словно ласточка, недавно слетевшая с его тапка, Тэнг Ву постепенно пришел в себя. Ярко светило солнце, было жарко. В глазах людей, пришедших на громкие стоны и крики, он увидел испуг и замешательство. Постепенно придя в себя, он ошарашено затараторил:
– Что? Что случилось? А? Что все на меня так смотрите?!
В отчаянном порыве Тэнг Ву попытался подняться. Получилось это не сразу. Оказавшись, наконец, на ногах, поверив в старую добрую почву под ногами и локтями растолкав толпу, Тэнг Ву неверной походкой проковылял к зеркалу в спальне. Он был абсолютно седой.
Глава 8. Триумф света
Бади вихрем атаковал врага, ни на мгновение не давая ему отдышаться. Обрушивая шквал ударов, в неистовом порыве тесня соперника за периметр арены, Бади сопровождал свои атаки боевыми выкриками. Спарринг-партнера Бади звали Гатхитти. Он, отчаянно пытаясь выйти из проигрышного положения, с трудом успевал выставлять блоки и одновременно удерживать равновесие. На его лице было изображено отчаяние. В пылу сражения двое воинов вышли за пределы песчаной арены и дрались уже в нескольких десятках метров от нее – на зеленой траве близ нескольких деревенских хижин и причала на берегу залива. До ушей зевак донеслись глухие звуки бьющихся друг о друга конечностей и шелест широкополых боевых одежд.
Бади нанес стремительный удар ногой с разворота, Гатхитти уклонился назад и попытался атаковать магическим шаром, но вместо этого у него из ладоней со звуком перегоревших проводов лишь посыпались искры – он был истощен, но дух воина не позволял ему сдаться. В следующий момент Бади хлестким прямым ударом руки пробил ему в солнечное сплетение. Гатхитти издал сдавленный крик и, сгорбившись, попятился. Бади, истекая потом, кинулся на добивание. Но, едва-едва не оказавшись на земле, Гатхитти грамотно использовал инерцию и сделал два кувырка назад, тем самым разорвав дистанцию. Бади продолжал преследование. Увидев, что Гатхитти перестал уподобляться колесу от телеги