Роман Афанасьев

Аллоды. Все корабли Астрала


Скачать книгу

тебе за разговор приятный да за веселье, – сказал Гордей. – Не взыщи, если что. Мы люди простые, стражников у нас отродясь в деревне не водится. Если что, сами управляемся – ткнем посильней да в лесу прикопаем, смекаешь? Чую, не встретимся мы сегодня больше. Потому что если я твои усы еще раз увижу…

      Договаривать охотник не стал – чуть шевельнул ножом и тут же опустил руку, одним взмахом разрезав полотняную стену палатки. Бледный карманник отшатнулся и чуть не повалил столик с пустыми кружками. Гордей спрятал нож в рукав и сунул в руки воришке недопитый квас.

      – Вот, хлебни, поправь здоровье, – сказал он опешившему усачу и ловко выбрался через дыру в стене наружу.

      Быстро оглянувшись, Гордей свернул за угол палатки и быстрым шагом устремился прочь, к другому концу площади, пытаясь затеряться в толпе. Разговор вышел очень познавательным, насыщенным, но задерживаться для дальнейшей беседы – возможно, с дружками воришки, – Гордей не собирался.

      10

      Когда миновал полдень и солнышко начало неторопливо клониться к закату, Гордей, наконец, уговорил себя уйти из города. Это было нелегко – Новоград просто кишел чудесами, и молодому охотнику не хотелось его покидать. Некоторое время он просто слонялся по улицам, разглядывая огромные здания и людей, деловито сновавших по каменным мостовым. Его удивляло все: одежда, украшения, дома, лавки… О, эти палатки и лавочки, битком набитые чудесами. Торговля в Новограде была поставлена на широкую ногу, и Гордей, попав в торговый квартал, не скоро из него выбрался. Самые разнообразные товары манили его к себе, намекая на то, что монеты в кошеле не должны пролеживать мертвым грузом. Молодому охотнику пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы понапрасну не растратить деньги, выданные ему гибберлингом.

      А потратить было на что: ряды с новой красивой одеждой, переливающейся всеми цветами радуги, всевозможные украшения – от цепочек и браслетов до магически заговоренных доспехов. Всевозможное оружие на любой вкус – и для ближнего боя, и для дальнего, и для магического, волшебные эликсиры, притирания, мази… А уж на рынке, где торговали едой, Гордей чуть не изошел слюной. Он не знал названий и половины блюд, что предлагали торговцы с лотков, но все пахло так аппетитно и выглядело так заманчиво, что охотнику стоило большого труда удержаться в рамках. Здравый смысл подсказал Гордею ограничиться знакомой едой, что он и сделал, несмотря на крики зазывал. Уже на выходе он задержался в оружейной лавке, прихватив самое необходимое, и потом уже двинулся в обратный путь.

      Теперь он возвращался к новым знакомым, нагруженный добычей. Холщовая торба была набита снедью – пирогами, хлебом, выпечкой. Там же булькали несколько фляг с травяным сбитнем. Гордей не знал, что едят гибберлинги, но подумал, что от копченого мяса Эрик не откажется, и потому захватил с собой большой кусок. Кроме снеди, охотник приобрел и несколько полезных мелочей, что могли пригодиться в лесу: огниво, растопка, пара мотков крепкой веревки, ну и мешок, чтобы это все нести. А кроме того, за плечами он нес сокровище