за собой. Не распускай себя, даже если тебе очень больно и плохо. Не стоит давать лишний повод подумать, что ты слабая. Покупай всегда дорогие брендовые вещи, даже если они дорогие. Пусть одежды будет мало, но она будет качественной, статусной. Внешность говорит о её носителе гораздо больше, чем тебе кажется. Мужчины всегда оценивают, как ты выглядишь, даже если вовсю твердят обратное. Нужно соблюдать ту тонкую грань между вульгарностью и скромностью. Они должны уважать тебя, но в то же время считать женственной!» – пронёсся голос из прошлого, напомнив Кэрол слова матери.
– Алан, пошли на кухню. Потом Барбора покажет дом и твою комнату, – произнесла она, взяла сына за руку и усадила за кухонный стол на высокий детский стул, предусмотрительно купленный хозяйкой.
Рядом с плитой в форме для запекания стоял тот самый пирог, олицетворяющий гостеприимство дома. Он успел уже немного остыть, но всё ещё испускал навязчивый аромат домашней выпечки. Кэрол решительно двинулась к шкафчику, раскрыла его и хотела расставить чашки, но Барбора вовремя остановила её.
– Дорогая, иди лучше разрежь пирог. Я хочу вытащить праздничный чайный сервис, – сообщила она.
– Хорошо, мам, – ответила дочь.
Она взяла острый нож и накрыла своей длинной тенью форму. Пирог был из песочного теста с большим нагромождением карамелизированных яблок, нарезанных кубиками. Сделав надрез, она поняла, что попытка создать ровный кусок провалилась. Её творение расслабилось и, перестав держать пропорции, лениво растеклось по тарелке.
– Кэрол, что это такое? Как ты режешь? Режь аккуратней, – сделала замечание подставившая тарелку мать.
– Ты снова начинаешь?
– Нет, что ты. Просто знаю, что ты умеешь красивее подавать десерт. Я же учила тебя, – пояснила Барбора.
– Тесто тонкое и сильно крошится.
– Ладно, милая. Иди за стол, я сама сейчас порежу и принесу, – взялась за дело хозяйка дома.
Почувствовав некий дискомфорт из отдалённого детства, Кэрол послушно уселась рядом с сыном. Алан молчаливо ждал, не произнося ни слова.
– Может, разлить чай? – поинтересовалась она у матери.
– Нет-нет, я уже приготовила заварку. Сейчас всё принесу, – ответила она и сразу же повернулась к ним, держа в руках поднос с разложенным десертом и чайником. – Кушайте. Пирог очень вкусный. Алан, ты любишь яблоки? Они очень полезны для организма, – добавила Барбора.
– Да, люблю, – ответил мальчик.
– Какой он стеснительный. Ну ничего, наверное, пока ещё не привык ко мне.
– Да, он неразговорчивый. Целыми днями смотрит ВВС и каналы про животных, – пояснила Кэрол.
– Алан, ты любишь животных? – поинтересовалась бабушка.
– Да.
– В торговом центре открылся зоомагазин. Скоро поедем туда, и бабушка Барбора купит тебе рыбку.
– Хорошо.
– Дома можешь называть меня бабушка, а на улице – лучше по имени, ладно, милый? Договорились?
– Хорошо.
– А ещё