Johannes Biermanski

The Sacred Scriptures - Vol. I


Скачать книгу

die Armen und verachtet seine Gefangenen nicht.

      KJV + EL = For YAHWEH hears the poor, and despises not his prisoners.

      Ps 69,34 Es lobe ihn Himmel, Erde und Meer und alles, was sich darin regt.

      KJV + EL = Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moves therein.

      Ps 69,35 Denn Gott [Elohim] wird Zion helfen und die Städte Juda‘s bauen, daß man daselbst wohne und sie besitze.

      KJV + EL = For Elohim will save Zion, and will build the cities of Judah: That they may dwell there, and have it in possession.

      Ps 69,36 Und der Same seiner Knechte wird sie ererben, und die seinen Namen lieben, werden darin bleiben.

      KJV + EL = The seed also of his servants shall inherit it: And they that love his name shall dwell therein.

      Psalm 70

      Ps 70,1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, zum Gedächtnis. Eile, O Gott [Elohim], mich zu erretten, O JAHWEH, mir zu helfen!

      KJV + EL = To the chief Musician, [A Psalm] of David, to bring to remembrance. Make haste, O Elohim, to deliver me; make haste to help me, O YAHWEH.

      Ps 38,1

      Ps 70,2 Es müssen sich schämen und zu Schanden werden, die nach meiner Seele stehen; sie müssen zurückkehren und gehöhnt werden, die mir Übles wünschen,

      KJV + EL = Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: Let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.

      Ps 70,3 daß sie müssen wiederum zu Schanden werden, die da über mich schreien: „Da, da! / Haha, haha!“

      KJV + EL = Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.

      Ps 70,4 Sich freuen und fröhlich müssen sein an dir, die nach dir fragen, und die dein Heil lieben, immer sagen: Hochgelobt ist Gott [Elohim]!

      KJV + EL = Let all those that seek you rejoice and be glad in you: And let such as love your salvation say continually, Let Elohim be magnified.

      Ps 70,5 Ich aber bin elend und arm. O Gott [Elohim], eile zu mir, denn du bist mein Helfer und Erretter; O JAHWEH verzögere nicht (= ELBERFELDER)!

      KJV + EL = But I am poor and needy: Make haste to me, O Elohim: You are my help and my deliverer; O YAHWEH, make no tarrying.

      Psalm 71

      Ps 71,1 O JAHWEH, ich traue auf dich; laß mich nimmermehr zu Schanden werden.

      KJV + EL = In you, O YAHWEH, do I put my trust: Let me never be put to confusion.

      Ps 71,2 Errette mich durch deine Gerechtigkeit und hilf mir aus; neige deine Ohren zu mir und hilf mir!

      KJV + EL = Deliver me in your righteousness, and cause me to escape: Incline your ear to me, and save me.

      Ps 71,3 Sei mir ein starker Hort, dahin ich immer fliehen möge, der du zugesagt hast mir zu helfen; denn du bist mein Fels und meine Burg.

      KJV + EL = Be my strong habitation, to which I may continually resort: You have given commandment to save me; for you are my rock and my fortress.

      Ps 18,3; 31,3.4

      Ps 71,4 O mein Gott [Elohim], hilf mir aus der Hand des Gesetzlosen (= ELBERFELDER), aus der Hand des Ungerechten und Tyrannen.

      KJV + EL = Deliver me, O my Elohim, out of the hand of the wicked / the lawless, out of the hand of the unrighteous and cruel man.

      Ps 71,5 Denn du bist meine Zuversicht, O JAHWEH, mein Gott, meine Hoffnung von meiner Jugend an.

      KJV + EL = For you are my hope, O Sovereign YAHWEH: You are my trust from my youth.

      Ps 71,6 Auf dich habe ich mich verlassen von Mutterleibe an; du hast mich aus meiner Mutter Leib gezogen. Mein Ruhm ist immer von dir.

      KJV + EL = By you have I been held up from the womb: You are he that took me out of my mother‘s bowels: My praise shall be continually of you.

      Ps 22,10

      Ps 71,7 Ich bin vor vielen wie ein Wunder; aber du bist meine starke Zuversicht.

      KJV + EL = I am as a wonder to many; but you are my strong refuge.

      Ps 4,4

      Ps 71,8 Laß meinen Mund deines Ruhmes und deines Preises voll sein täglich.

      KJV + EL = Let my mouth be filled with your praise and with your honor all the day.

      Ps 71,9 Verwirf mich nicht in meinem Alter; verlaß mich nicht, wenn ich schwach werde.

      KJV + EL = Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength fails.

      V. 18

      Ps 71,10 Denn meine Feinde reden wider mich, und die auf meine Seele lauern, beraten sich miteinander

      KJV + EL = For my enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,

      Ps 71,11 und sprechen: „Gott [Elohim] hat ihn verlassen; jaget nach und ergreifet ihn, denn da ist kein Erretter.“

      KJV + EL = Saying, Elohim has forsaken him: Persecute and take him; For there is none to deliver him.

      Ps 71,12 O Gott [Elohim], sei nicht ferne von mir; O mein Gott [Elohim], eile, mir zu helfen!

      KJV + EL = O Elohim, be not far from me: O my Elohim, make haste for my help.

      Ps 71,13 Schämen müssen sich und umkommen, die meiner Seele zuwider sind; mit Schande und Hohn müssen sie überschüttet werden, die mein Unglück suchen.

      KJV + EL = Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.

      Ps 71,14 Ich aber will immer harren und will immer deines Ruhmes mehr machen.

      KJV + EL = But I will hope continually, and will yet praise you more and more.

      Ps 71,15 Mein Mund soll verkündigen deine Gerechtigkeit, täglich deine Wohltaten, die ich nicht alle zählen kann.

      KJV + EL = My mouth shall show forth your righteousness and your salvation all the day; for I know not the nombers of it.

      V. 8; Ps 40,6

      Ps 71,16 MENGE = Kommen will ich mit den Machttaten Gottes (in der Kraft Gottes), JAHWEH's, will preisen deine Gerechtigkeit, dich allein.

      KJV + EL = I will go in the mighty acts of the Sovereign YAHWEH: I will make mention of your righteousness, even of yours only.

      Ps 71,17 O Gott [Elohim], du hast mich von Jugend auf gelehrt, und bis hierher verkündige ich deine Wunder.

      KJV + EL = O Elohim, you have taught me from my youth: And to this day have I declared your wondrous works.

      1. Sam 7,12

      Ps 71,18 Auch verlaß mich nicht, O Gott [Elohim], im Alter, wenn ich grau werde, bis ich deinen Arm verkündige Kindeskindern und deine Kraft allen, die noch kommen sollen.

      KJV + EL = Now also when I am old and gray-headed, O Elohim, forsake me not; until I have showed your strength to this generation, and your power to every one that is to come.

      V. 9; Jes 46,4

      Ps 71,19 O Gott [Elohim], deine Gerechtigkeit ist hoch, der du große Dinge tust. O Gott [Elohim], wer ist dir gleich?

      KJV + EL = Your righteousness also, O Elohim, is very high, who has done great things: O Elohim, who is like to you!

      2. Mose 15,11

      Ps 71,20 Denn du lässest mich erfahren viele und große Angst und machst mich wieder lebendig und holst