Johannes Biermanski

The Sacred Scriptures - Vol. I


Скачать книгу

+ EL = You that love YAHWEH, hate evil: He preserves the souls of his saints; he delivers them out of the hand of the wicked/ the lawless.

      Amos 5,14.15

      Ps 97,11 Dem Gerechten muß das Licht immer wieder aufgehen und Freude den frommen Herzen/ von Herzen Aufrichtigen.

      KJV + EL = Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

      Ps 112,4

      Ps 97,12 MENGE = Freuet euch JAHWEH’s, ihr Gerechten, und preist seinen heiligen Namen!

      EL = Be glad in YAHWEH, you righteous; and give thanks to his holy memorial name.

      Psalm 98

      Ps 98,1 Ein Psalm. O Singt JAHWEH ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er siegt mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.

      KJV + EL = O sing to YAHWEH a new song; for he has done marvelous things: His right hand, and his holy arm, has gotten him the victory.

      Ps 33,3

      Ps 98,2 ELBEFELDER 1871 = JAHWEH hat kundgetan seine Rettung, vor den Augen der Nationen geoffenbart seine Gerechtigkeit.

      KJV + EL = YAHWEH has made known his salvation: His righteousness has he openly showed in the sight of the nations.

      Ps 98,3 Er gedenkt an seine Gnade und Wahrheit/ Treue dem Hause Israel [= heute, das geistige Israel]; aller Welt Enden sehen das Heil/ die Rettung unseres Gottes [Elohims].

      KJV + EL = He has remembered his mercy and his faithfulness toward the house of Israel [= today the spiritual of Israel]: All the ends of the earth have seen the salvation of our Elohim.

      Jes 52,10; Offb/ Rev. 12,17; 14,12

      Ps 98,4 Jauchzet JAHWEH, alle Welt; singet, rühmet und lobet!

      KJV + EL = Make a joyful noise to YAHWEH, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.

      Ps 98,5 Lobet JAHWEH mit Harfen, mit Harfen und Psalmen!

      KJV + EL = Sing to YAHWEH with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.

      Ps 98,6 Mit Trompeten und Posaunen jauchzet vor JAHWEH, dem König!

      KJV + EL = With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before YAHWEH, the King.

      4. Mose 23,21

      Ps 98,7 Das Meer brause und was darinnen ist, der Erdboden und die darauf wohnen.

      KJV + EL = Let the sea roar, and the fulness of it; the world, and they that dwell in it.

      Ps 96,11-13

      Ps 98,8 Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich

      KJV + EL = Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together

      Ps 98,9 vor JAHWEH; denn er kommt das Erdreich zu richten. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit Recht.

      KJV + EL = Before YAHWEH; for he comes to judge the earth: With righteousness shall he judge the world, and the peoples with equity.

      Psalm 99

      Ps 99,1 JAHWEH ist König, darum zittern die Völker; er sitzt auf den Cherubim, darum bebt die Welt.

      KJV + EL = YAHWEH reigns; let the people tremble: he sits above the cherubim; let the earth be moved.

      Ps 93,1; 80,2

      Ps 99,2 JAHWEH ist groß zu Zion und hoch über alle Völker.

      KJV + EL = YAHWEH is great in Zion; and he is high above all the people.

      Ps 99,3 Man danke deinem großen und wunderbaren Namen, der da heilig ist.

      KJV + EL = Let them praise your great and terrible name; for it is holy.

      Ps 99,4 Im Reich dieses Königs hat man das Recht lieb. Du gibst Frömmigkeit, du schaffst Gericht und Gerechtigkeit in Jakob.

      KJV + EL = The king‘s strength also loves justice; you do establish equity, you execute justice and righteousness in Jacob.

      Jes 9,6

      Ps 99,5 Erhebt JAHWEH, unseren Gott [Elohim], betet an zu seinem Fußschemel; denn er ist heilig.

      KJV + EL = Exalt you YAHWEH our Elohim, and worship at his footstool; for he is holy.

      Ps 99,6 Mose und Aaron unter seinen Priestern und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen, sie riefen JAHWEH an, und er erhörte sie.

      KJV + EL = Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon YAHWEH, and he answered them.

      Jer 15,1

      Ps 99,7 Er redete mit ihnen durch eine Wolkensäule; sie hielten seine Zeugnisse und Gebote/ die Satzung, die er ihnen gab.

      KJV + EL = He spoke to them in the pillar of cloud: They kept his testimonies, and the commandments/ the statute that he gave them.

      Ps 99,8 O JAHWEH, du bist unser Gott [Elohim], du erhörtest sie; du, Gott [El], vergabst ihnen und straftest ihr Tun.

      KJV + EL = You answered them, O YAHWEH our Elohim: You were El that forgave them, though you took vengeance on their doings

      Ps 99,9 Erhöhet JAHWEH, unseren Gott [Elohim], und betet an zu seinem heiligen Berge; denn JAHWEH, unser Gott [Elohim], ist heilig.

      KJV + EL = Exalt YAHWEH our Elohim, and worship at his holy hill; for YAHWEH our Elohim is holy.

      Psalm 100

      Ps 100,1 Ein Dankpsalm. Jauchzet JAHWEH, alle Welt!

      KJV + EL = Make a joyful noise to YAHWEH, all you lands.

      Ps 100,2 Dient JAHWEH mit Freuden; kommt vor sein Angesicht mit Frohlocken!

      KJV + EL = Serve YAHWEH with gladness: come before his presence with singing.

      Ps 100,3 Erkennt, daß JAHWEH Gott [Elohim] ist! Er hat uns gemacht, und nicht wir selbst, zu seinem Volk und zu Schafen seiner Weide.

      KJV + EL = Know you that YAHWEH, he is Elohim: It is he that has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.

      Ps 95,7

      Ps 100,4 Geht zu seinen Toren ein mit Danken, zu seinen Vorhöfen mit Loben; danket ihm, lobet/ preiset seinen Namen!

      KJV + EL = Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful to him, and bless his name.

      Ps 100,5 Denn JAHWEH ist freundlich, und seine Gnade währet ewig und seine Wahrheit für und für.

      KJV + EL = For YAHWEH is good; his mercy is everlasting; and his truth endures to all generations.

      Ps 106,1

      Psalm 101

      Ps 101,1 Ein Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen und dir, JAHWEH, lobsagen.

      KJV + EL = A Psalm of David. I will sing of mercy and justice: to you, O YAHWEH, will I sing.

      Ps 101,2 ELBERFELDER 1871 = Ich will weislich handeln auf vollkommenem Wege - wann wirst du zu mir kommen? - im Innern meines Hauses will ich wandeln in Lauterkeit meines Herzens.

      KJV + EL = I will behave myself wisely in a perfect way. O when will you come to me? I will walk within my house with a perfect heart.

      Ps 101,3 Ich nehme mir keine böse Sache vor; ich hasse den Übeltäter und lasse ihn nicht bei mir bleiben.

      KJV + EL = I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.

      Spr 20,8.28