Максим Валерьевич Ефимкин

Истины нет. Том 1


Скачать книгу

и натянуто улыбнулся.

      – Рассказывай все. Мы с тобой взялись не с того конца, а стоило начать с самого начала, – старик удобно устроился на стуле и приготовился слушать. – Начинай. Старайся не упустить ни малейшей детали. Понимаю, что ты устал, но, думаю, твой рассказ о том, что произошло, имеет куда бо́льшую важность, чем надписи на языке йерро на куске расплавленного серебра.

      Кйорт возмущенно вспыхнул, но священник жестом его успокоил и повторил:

      – Мы начали не с того конца. Рассказывай все с самого начала. С того момента, как мы расстались в последний раз.

      6.

      Когда Кйорт проснулся, на улице уже начало темнеть. Ходящий негромко позвал Волдорта. Ответом ему был лишь странный оживленный гул на улице, словно в разгар торгового дня, да размеренный стук сердец. От вчерашней усталости не осталось и следа: организм йерро обладает потрясающей способностью восстанавливать силы.

      Рассудив, что, вероятнее всего, его друг сейчас на службе в соборе, охотник, поморщившись от все еще ноющих ран, встал и прошелся по дому. Дощатый пол приятно холодил босые ступни. Кйорт увидел большую, полную воды лохань с медными обручами и куском колючей грубой ткани рядом. Он с наслаждением умылся. Вытирая лицо и тело, еще раз прошелся по дому и заметил на столе старую книгу, одну из тех, что он давным-давно привозил Волдорту. Ходящий с любопытством подошел к ней: не стал бы просто так старик оставлять подобное на столь видном месте. Книга казалась ветхой. На светлой обложке черными чернилами старательно были выведены четыре слова. Однако Кйорт не знал этого языка. Он аккуратно, словно боясь, что книга рассыплется в труху от одного его касания, взял ее и открыл.

      Книга была заполнена красивыми завитушками букв и словами, смысл которых был ему не понятен. Но привлекали внимание не надписи, а красочные, выполненные цветными чернилами четкие рисунки. Их было много, и все они сопровождались пояснениями на все том же непонятном языке. Тут были птицы, животные, твари морские и подземные гады, цветы, деревья. Кйорт догадался лишь только о том, что перед ним образцы татуировок. И тут он увидел среди страниц кусочек выступающей за край желтой бумаги – закладку, на которой было одно слово: «Волк». Ходящий открыл заложенную страницу. На ней, как и на большинстве страниц в этой книге, также были яркие иллюстрации. Кйорт присмотрелся и нашел еще четыре закладки. «Гидра», «Тигр», «Кархар», «Медведь», —почерк Волдорта на них он, конечно, узнал. Йерро не привык пропускать советы тех, кто мудрее, мимо ушей. А раз Волдорт хотел обратить его внимание именно на эти страницы, он обратит. Едва ли священник по простой прихоти или по обычному наитию потрудился оставить книгу, да еще с пометками, на видном месте. Скорее всего, он сделал какие-то далеко идущие выводы и таким образом решил поделиться ими. И книгу оставил, чтобы Кйорт, проснувшись, не терял времени, болтаясь по дому. Ходящий сел на скамью, зажег свечи и стал с интересом рассматривать изображения на этих страницах.

      Свечи успели как следует залить подсвечник горючими слезами, когда раздался стук в дверь – легкий и почтительный. Кйорт отложил книгу,