Наташа Шторм

Как обмануть судьбу, или Ищи ветра в море


Скачать книгу

это да! Выскочка Даниэль стал капитаном королевского флота, а я… я… В сердцах я стукнула кулаком по изящному столику, привезённому когда-то контрабандой из Франции, на котором стояла шикарная гортензия в высоком глиняном горшке. Шедевр французского плотника покачнулся, цветочный горшок упал на каменный пол и разбился вдребезги.

      ─ Кто там спрятался? ─ Ирен ослепительно улыбнулась. ─ Выходи, Элис, мы не виделись два года.

      Ещё бы столько тебя не видеть! Стряхнув с платья комочки земли, я медленно спустилась по лестнице и присела перед женщинами в вежливом реверансе.

      – Ты стала очень милой. Да чего уж там, настоящей красавицей. А фигура! ─ Величественно поднявшись с кресла, Ирен обошла меня по кругу. ─ Думаю, успех при дворе тебе обеспечен. От женихов отбоя не будет.

      Я хищно улыбнулась. В моей голове созрел коварный план, который я надеялась воплотить в жизнь.

      Глава 7

      Англия. Виндзор. Графство Бегшир

      ─ Не понимаю, милая, почему ты так напудрила волосы? У тебя очень редкий цвет. Достаточно было лишь натереть их маслом, чтобы придать больше блеска.

      Лора отошла в дальний угол, давая понять, что она тут ни при чём.

      ─ Всегда мечтала взглянуть, подойдут ли мне светлые локоны. Вроде неплохо! ─ Я вышла под люстру в двенадцать свечей.

      Крёстная придирчиво осмотрела меня со всех сторон и немного оттянула корсет вниз.

      ─ Ты прелестна, дитя моё.

      Возможно, выглядела я неплохо, вот только чувствовала себя отвратительно. Чёртов корсет сдавливал грудную клетку так, что мне катастрофически не хватало кислорода, и врезался в рёбра, причиняя особо изощрённые страдания. Несметное количество нижних юбок делали меня медлительной и неповоротливой гусыней, а высокая причёска, нашпигованная заколками с драгоценными камнями, клонила голову то в одну сторону, то в другую. Меня бесили все эти кружева и оборки, шнурки и тесёмки. Всё это придумали садисты, желавшие держать женщин на грани обморока. Логично. Если ты носишь такой наряд, то все мысли будут направлены в одно русло: как не оступиться, как не упасть, как не задохнуться, как не улететь в небо, подуй ветер. Возможно, поэтому мои ровесницы выглядели важными, но скучными и весьма ограниченными особами.

      ─ Итак, ─ моя персональная мучительница злорадно улыбнулась. Видимо, она предвкушала победу над придворными ведьмами, ─ нам пора.

      Мы ехали в карете Ирен, и я немного нервничала.

      ─ Скажи, крёстная, ты хочешь представить меня королю?

      ─ Королеве, дитя моё. Думаю, узнав поближе, ты полюбишь её всем сердцем.

      Я задумалась.

      ─ Филиппа Геннегау. Какая она?

      Ирен мечтательно подкатила глаза

      ─ О, милая! Её называют образцом королевы и женственности. Она добра и милосердна, покладиста и благочестива. Королевская жизнь Филиппы имела трудное начало. Её приезд в Лондон в декабре 1327 года случился через несколько дней после похорон свергнутого короля Эдуарда