посадку, там всё объясню.
Ребята прижали руки к груди, закрыли глаза и, приняв стойку «смирно», начали спускаться к земле.
Приземляться головой вниз ученикам до окончания пятого курса было строго запрещено, несмотря на то что это было бы гораздо быстрее. Лётный опыт, позволяющий совершать такие манёвры, должен быть не менее шести лет, чтобы случайно не разбить себе голову. А такие случаи, к сожалению, были, в связи с чем данный вид приземления для младших курсов запретили ещё лет триста назад.
Почувствовав наконец под ногами твёрдую почву, ребята хором произнесли: «на месте». Керри размотала с себя и Сэма шарф, быстро запихав его в свой рюкзак, и они помчались через сад к крыльцу дома Бэна Дайера.
У самого крыльца Керри остановилась и жестом остановила Сэма.
– Давай сначала отправим запрос идентификации, – шёпотом произнесла Керри.
– Точно, молодец, я и не подумал об этом, – согласился Сэм.
Ребята закрыли глаза, и каждый мысленно стал представлять себе товарищей. Среди друзей была негласная договорённость: так как за один сеанс идентификации связаться можно лишь с одним человеком, то для ускорения Сэм всегда сообщался с Лили, а Керри с Бэном, соответственно, Лили вызывала Сэма, а Бэн обращался к Керри.
На этот раз Керри очень быстро получила ответ идентификации от Бэна и с облегчением открыла глаза.
А вот у Сэма возникли трудности: Лили никак не отвечала ему.
– Лили не отвечает? – спросила Керри.
– Ну да, ты же знаешь её особенность перестраховываться, сейчас она отправляет мне свой запрос идентификации и только после этого наше общение получится. Ох уж эта Лили… – Сэм покачал головой.
Наконец Сэм получил запрос от Лили, и ребята прямо-таки вломились на веранду дома Бэна.
– Сэм! Керри! Как мы рады вас видеть! Вы случайно не в курсе, что случилось? – Бэн и Лили почти одновременно проговорили эту фразу.
Бэн Дайер и Лили Охватс хоть и учились в школе Нейстрона на год старше Керри и Сэма, но между этой четвёркой завязалась дружба ещё с тех пор, когда Сэм и Керри появились новичками в школе Нейстрона.
– Я-то не в курсе, а вот любитель булочек и пончиков нам сейчас всё подробно расскажет, – с некоторой иронией произнесла Керри.
Сэм смутился, ему стало стыдно перед друзьями. Ведь каждый год перед началом каникул он обещает ребятам сбавить свои обороты в еде. Он знал, что друзья действительно переживали за его здоровье, и потому всегда испытывал вину за свои поступки.
Собравшись с мыслями, Сэм быстро начал своё признание:
– Мы договорились с миссис Пончи, что я забегу на выходные, так как она будет готовить огромный стол для гостей школы и для меня найдётся пара вкусных пирожков…
– Да уж… Скорее, пара ДЕСЯТКОВ пирожков, – не удержалась Керри.
– Так вот, – Сэм продолжил, не ответив на издёвку девочки, – когда я сидел на кухне у миссис Пончи, то в окно я увидел ТАКУЮ картину, что любой простит меня за моё любопытство.