сердце тоже не было счастливо, потому что оно принадлежало другому.
– Осталось только одно, – произнес Блейк, и его рука нашла мою. – Готова?
Была ли я готова? Мою грудь терзали сомнения. Возможно, если Дэймон увидит меня счастливой рядом с Блейком, он перестанет настаивать на нашей сомнительной связи. Я почувствовала тошноту.
– Да, я готова.
Снаружи было припарковано несметное количество машин, тянувшихся до самого последнего в конце дороги пустовавшего дома.
– Вот черт, а ведь вначале предполагалось, что это будет скромная вечеринка.
Ди определенно превзошла саму себя. Она где-то нашла немыслимое количество бумажных фонариков и развесила их по периметру крыльца. В окнах виднелись зажженные большие свечи, отбрасывавшие мягкие блики по всему дому. В воздухе витал приятный запах яблочного сидра, щекотавший мой нос и напоминавший мне о том, как сильно я любила ароматы осени.
Внутри толпились прибывшие на вечеринку: одни окружали плотным кольцом диван, где двое ребят играли в «Восстание мертвецов»; несколько знакомых лиц зависали на лестничном пролете, смеясь и распивая что-то из красных пластиковых стаканчиков. Блейк и я не могли пройти и двух шагов, чтобы на кого-нибудь не наткнуться.
Ди лавировала среди гостей, исполняя роль хозяйки. Она выглядела очень красиво в изящном белом платье, которое контрастировало с ее темными блестящими волосами и изумрудным оттенком глаз. Когда она увидела наши с Блейком соединенные руки, она с трудом скрыла удивление… или разочарование.
Чувствуя себя так, словно делала что-то неправильное, я освободила ладонь и обняла Ди.
– Вау. Дом выглядит реально потрясающе.
– Правда? Я рада, что тебе нравится. – Она нервно оглянулась через плечо: – Кэти?..
Мои щеки вспыхнули:
– Блейк – мой…
– Парень на сегодняшний вечер. У нас свидание, – пояснил Блейк, снова сжимая мою руку. – Правда, мне придется скоро уйти, но мне все равно хотелось проводить эту девушку.
– Проводить? – Ди взглянула на него, потом на меня. – О’кей. Ладно, я пойду… посмотрю, все ли в порядке. Да-а… – С этими словами она ускользнула прочь, и ее плечи были неестественно напряженными.
Я пыталась не позволить ее разочарованию испортить мне настроение. Она не могла всерьез мечтать о том, чтобы я была с ее братом. Один из них уже когда-то впустил в свою жизнь человека – и что случилось потом.
Из затемненных углов большого дома то там, то здесь раздавались подозрительные звуки, которые, в конце концов, вывели меня из задумчивости. Тут я заметила Адама, следовавшего за Ди сквозь толпу. Я сделала мысленную заметку о том, чтобы спросить у Ди, чем закончился ее звонок.
– Хочешь что-нибудь выпить? – спросил Блейк. Когда я кивнула, он повел меня в направлении столовой, где мы увидели несколько бутылок на выбор. На кофейном столике стоял даже графин с пуншем, настоянный, без сомнения, на алкоголе.
– Там, откуда я приехал, у нас