тему беседы из-за появления в комнате хозяина дома.
– Вы! – удивился Питер. – Почему ты не сообщила мне о приходе графа, Бриллити?
– Я…
– Она как раз намеревалась это сделать, мистер Даймонд, – вмешался аристократ.
– Ну что ж! Тогда пройдемте в мой кабинет!
Мисс Даймонд проводила взглядом отца с графом и вновь принялась за чтение. Ее особо не интересовала тема разговора, прерванного Даймондом. Она была убеждена в том, что это касается ее отношений с отцом. А по ее мнению, никто не должен вмешиваться в то, как строятся взаимоотношения в их семье.
– Граф Альвадис, с вашим приездом моя дочь отдалилась от меня, – без лишних отступлений начал Питер, заперев дверь кабинета на ключ. – И у меня есть все основания винить в этом только вас, поэтому я вынужден просить вас покинуть наше графство в ближайшее время.
Сапфир улыбкой дал понять, что не собирается разубеждать Даймонда в его выводе.
– Боюсь, мистер Даймонд, пока меня устраивает мое теперешнее местонахождение, и месяц-другой я не съеду из Кингсли-Холла.
– Я знал, что безвозмездно вы не исполните мою просьбу, граф, поэтому готов предложить вам выгодную сделку.
– М-м, вы меня заинтриговали, мистер Даймонд. Не фунты ли стерлингов вы имеете в виду в качестве отступного?
– Нет. Я предлагаю вам мое молчание.
– И какую же ценность для меня представляет ваше молчание, мистер Даймонд?
– Высокую. Я не расскажу дочери о вашем позорном, достойном только осуждения прошлом.
– Так вы шантажируете меня, мистер Даймонд?
– Если вы так это называете, то да.
– А вы не боитесь нанести дочери этим шагом душевную рану?
– Я не хотел бы этого, но если придется, пойду на жертву. Родная дочь поймет меня.
– А что, если на мисс Даймонд ваше откровение не окажет должного влияния? Все-таки это прошлое. Да к тому же я не совершил преступления, за которое мог бы потерять ее расположение.
– Вы недооцениваете мою дочь, граф Альвадис. Она чистое, непорочное, высоконравственное существо. Правда опустит вас в ее глазах, и бесповоротно.
– Что ж, вы убедили меня в своей правоте, мистер Даймонд. Через три дня я навсегда исчезну из вашей с дочерью жизни. Но как вы объясните ей мой отъезд?
– Я? Я не буду ей ничего объяснять. Это вы попрощаетесь с ней через записку, которую я заблаговременно оставлю на крыльце своего дома.
– Вы все предусмотрели.
– Это было необходимо.
– Перо и бумагу!
– Все на письменном столе, граф.
– Диктуйте!
– Мистер и мисс Даймонд, – начал Питер, глядя в окно, – я вынужден покинуть Англию из-за срочных дел, возникших у меня на родине. Мне было очень приятно познакомиться с вашей семьей. С уважением, граф. Ваше имя и подпись.
– Довольно сухо.
– Скорее, официально.
– Как вам угодно. А как быть с вашей дочерью? Не могу же я закрыть дверь перед ее носом, если она решит посетить меня в эти дни.
– Об этом не беспокойтесь! Завтра днем