Бернард Корнуэлл

Гибель королей


Скачать книгу

убьют нас всех, но потом подошел Стипа с отрядом западных саксов, и наше поражение неожиданно превратилось в победу. Сторонники Беорннота стучали по столу, хваля таким образом мой рассказ. Людям нравится слушать о битвах, и поэтому мы приглашаем поэтов, чтобы они по вечерам развлекали нас сказаниями о воинах, мечах, щитах и топорах.

      – Хорошая история, – сказал Беорннот.

      – Гибель Эльфволда на твоей совести, – прозвучал чей-то голос.

      На мгновение мне показалось, что я ослышался или что эти слова предназначались не мне. Воцарилась гнетущая тишина – каждый из присутствующих задался тем же вопросом.

      – Зря мы тогда вступили в бой! – В разговор вмешался Ситрик. Он встал, и я увидел, что он пьян. – Ты даже не отправил разведчиков в леса! – закричал он. – И сколько погибло только из-за того, что ты этого не сделал?

      Я знал, все видят, насколько я ошеломлен. От шока я лишился дара речи. Ситрик когда-то был моим слугой, я спас ему жизнь – он тогда был мальчишкой – взял к себе и сделал из него мужчину и воина. Я дал ему золота, я награждал его так, как настоящий лорд должен награждать своих сторонников. И вот сейчас этот человек смотрит на меня с нескрываемой ненавистью. Беортсиг, естественно, наслаждался моментом, его возбужденный взгляд метался с меня на Ситрика и обратно. Райдер, сидевший на той же лавке, что и Ситрик, взял своего приятеля за руку, но тот оттолкнул его.

      – Скольких ты убил в тот день своей беспечностью? – заорал он.

      – Ты пьян, – хрипло произнес я, – и завтра ты будешь пресмыкаться передо мной, вымаливая прощения, и возможно, я прощу тебя.

      – Лорд Эльфволд был бы жив, если бы у тебя была хоть капля мозгов, – не унимался он.

      Мои люди закричали на него и зашикали, но я всех перекричал:

      – Ко мне, на колени!

      Он лишь сплюнул в мою сторону. В зале поднялся страшный шум. Люди Беорннота громкими воплями поддерживали Ситрика, мои же смотрели на все это в полнейшем ужасе.

      – Дайте им мечи! – предложил кто-то.

      Ситрик поднял руку.

      – Дайте мне оружие! – заорал он.

      Я шагнул к нему, но меня остановил Беорннот, дрожащими пальцами ухватив за рукав.

      – Только не в моем доме, лорд Утред, – сказал он, – только не здесь. – Он с трудом поднялся на ноги. Чтобы выпрямиться, ему пришлось одной рукой опереться на край стола. Другой же он указал на Ситрика.

      – Уведите его! – приказал старик.

      – Держись от меня подальше! – крикнул я ему. – И прихвати с собой свою жену-потаскуху!

      Ситрик попытался вырваться, но люди Беорннота крепко держали его. Он был сильно пьян, поэтому они просто выволокли его из зала под презрительные насмешки и колкости сторонников Беорннота. Беортсиг от души радовался моему унижению и хохотал. Отец сурово посмотрел на него и сел.

      – Сожалею, – буркнул он.

      – Это он завтра пожалеет, – мстительно произнес я.

      На следующее утро Ситрика нигде не было, и я не спрашивал,