Филипп Майер

Сын


Скачать книгу

если считать женщин. Девятнадцати, если считать и детей.

      14 августа 1915 года

      Салли спросила, почему я до сих пор не навестил Гленна в больнице. Я объяснил:

      – Вчера в городе сожгли три дома и убили восемь жителей – все мексиканцы, кроме Левеллина Пирса, у которого жена мексиканка.

      Сержант Кэмпбелл подстрелил по меньшей мере троих мародеров, хотя двоим удалось скрыться. Один убитый оказался из Игл Пасс. Бандитов застукали в тот момент, когда они поджигали дом Кустодио и Адриана Моралесов. Сами Моралесы к тому моменту были уже мертвы. Я вспомнил, как Кустодио любил наших лошадей, а за ремонт упряжи всегда брал сущие гроши. Целых двадцать лет я собирался позвать его на конную прогулку.

      Кэмпбелл по секрету рассказал, что один из его людей отказался стрелять в бандитов, потому что те белые. Помощника шерифа нашли мертвым, но подробности неизвестны.

      Кэмпбелл опять телеграфировал насчет подкрепления, но ему ответили, что все люди сейчас заняты гораздо более серьезными проблемами на Юге.

      – Надо что-то делать с этими мексиканцами, – заявил он мне. – Здесь становится небезопасно.

      Безопасность Гарсия его отчего-то не беспокоила. Я промолчал, но, надеюсь, он все понял по выражению моего лица.

      – Мы должны защитить мир от всех, кто на него посягает, – продолжил Кэмпбелл. – И неважно, какого цвета их кожа.

      Несколько семей теханос – Альберто Гонсалес, Клаудио Лопес, Ханерос, Сапинос, Урракас – уехали из города, прихватив весь скарб.

      Кэмпбелл думает, что сегодняшняя ночь будет хуже минувшей. Людей у него раз в пятьдесят меньше, чем у противника.

      – Раньше все говорили, надо бы вооружить нас пулеметами, – сказал он. – Вот сейчас самое время. А что вы думаете насчет шерифа Грэма?

      – Думаю, он огорчится, если пропустит разгул грабежей в городе.

      – Вот и я так думаю.

      Мы помолчали. С террасы открывался прекрасный вид на окрестности.

      – Каково это – владеть всем этим? – спросил он.

      – Откровенно говоря, не знаю.

      Он кивнул, словно ждал именно такого ответа.

      – Не хотите прихватить с собой что-нибудь перекусить?

      Он не ответил. Мы одновременно посмотрели в сторону города, но отсюда его не было видно.

      – Ваш старик – это нечто, скажу я вам.

      – Он вообще правильный, да.

      – А мой отец умер.

      Я почему-то подумал, что парень имеет к этому отношение. Но все равно он мне нравился. Росту не больше пяти футов в башмаках, а все в городе его побаиваются.

      – Что намерены делать ночью?

      – Подстрелить побольше народу.

      – Не самый удачный план.

      – Ничего не попишешь, такое время.

      – И большой у вас опыт в этом деле?

      – В Бомонте я убил двоих. Но здесь у вас, можно сказать, сезон охоты.

      Пауза.

      – Как вы