Натали Альбертовна Якобсон

Фрейлина королевы фей


Скачать книгу

от воротника ей за корсаж. – Я на эротическую съемку не соглашалась. Я приличная актриса с хорошим актерским образованием, а не особа легкого поведения из Голливуда.

      Ну, вот! Она уже и сама не знает точно, где она: на кастинге или в сказке? Благо, Бальзамин и Гортензия пропустили ее слова мимо ушей. Вопросы о ее внешности и способностях так и посыпались. Ну, тут и критерии!

      – А зачем ты прячешь крылья? Они покалечены? Или некрасивы?

      – Ты случаем не глейстиг? Нет ли у тебя, как у них, козлиных копыт вместо ног под подолом?

      – А в лису превращаться можешь? Волосы рыжие, значит должна уметь.

      Рыжие?! Зеркало то рядом, на стене, подмигивает, как живое. Может тут камеры в зеркалах? Нет, не похоже! Все-таки это сказка, а не киносъемка. Иначе бы зеркала не переползали сами со стены на стену, как пауки с отражающей спинкой. Волосы Маргариты и впрямь стали рыжими, да еще какими длинными! Ниже пояса! Точно не парик? Она дернула себя за прядь. Больно. К тому же в парике бывает жарко. А ей не жарко совсем.

      – Хвост не пробивается за шлейфом? – все осматривала ее Гортензия.

      – Никакая я не лиса. Отстань!

      – Значит, умеешь вызывать огонь.

      – Нет, разумеется. Что у вас за требования? Я на роль президента не пробуюсь, – снова съязвила Маргарита. – Невероятных вещей уметь не должна.

      Феи посмотрели на нее как на сумасшедшую.

      – Слабачка!

      – Неженка!

      – Притворщица!

      В Маргариту тут же посыпались упреки. Эти трое точно хотели ее отсюда выжить еще до начала проб. Видно углядели в ней сильную конкурентку. Ну и стервы! Зато разыгрывают из себя знатных дам очень натурально. Таланты!

      – Даже костер на ковре разжечь не можешь, – шипели они. – А мы-то думали, что и огненная буря для тебя не напряг.

      А сами-то они все это умеют?!

      – Я вообще с огнем дел не имею, – огрызнулась Маргарита.

      – Тогда почему у тебя волосы рыжие?

      – Вероятно, это признак хитрости и коварства, – откуда ни возьмись появилась четвертая дама. У нее раскрылся рот, полный не зубов, а жемчужин. Она летела, вися в футе над ковром. И никаких лесок для полетов за плечами у нее не видно. Только крылья дрожат. Зеленые, цвета изумрудов.

      – Да, похоже на хитрость, – красавица принюхалась к Маргарите. – Нашей королеве она понравиться. Что может быть полезнее хитрой помощницы?

      – Леди Хитрость, – хмыкнула высокомерная Гортензия. – А сама даже лисой перекинуться не может. Наверное, притворяется!

      – Из скромности, наверное, – предположила более добродушная, чем ее подруги, Бальзамин.

      – Из лукавства! Ничего едва перекинешься, я расставлю на тебя капкан, – пообещала Роза Шиповника.

      Четвертая фея встала в самый конец шеренги.

      – Я Кувшинка, – представилась она. Ее желтое платье в мелких влажных цветочках очень соответствовало имени. – Опоздала, потому что от моего озера досюда далеко.

      Надо же! Она говорит об озере так, будто это дача или даже квартира.

      – По