выпрямился и приготовился в случае чего достать Разящий.
Гости сели, один конь подозвал Эвремана:
– Добрый хозяин, налейте нам вашего лучшего виноградного сока.
Брауни подозрительно присмотрелся к неизвестным, ему в них что-то не нравилось. Признаваться в этом Арону не стал.
– Сейчас налью, господа! – кивнул домовенок и отошел.
Незнакомцы, скрытые черными капюшонами, добродушно улыбнулись.
– Хорошее здесь место! – сказал один гость.
– Это точно, хорошая еда, питье! – согласился второй гость.
– Только музыки не хватает! – вставил третий.
– А вы что скажете, господин? – с неприкрытым любопытством поинтересовался первый.
Арон, отпив сидра, произнес:
– Эвреман обычно приглашает музыкантов по вечерам.
– Значит, мы пришли слишком рано! – утвердительно заметил третий.
– Не так уж и рано, раз наконец застали одного из величайших рыцарей! – возразил первый.
– Я проголодался с дороги, – промямлил второй.
Бурогрив покосился на дальний стол. Леди «Мэри» все так же сидела там, укутанная в драный плащ, больше напоминавший коврик, и с колпаком на голове. Кудесница изучала взглядом трех коней. Несомненно, они ей тоже показались подозрительными.
– Сир? – вдруг обратился первый конь к Арону. – Простите наши манеры, мы с западных деревень и так давно в дороге, что забыли всякий этикет…
Бывший рыцарь порадовался своей интуиции и насторожился, слишком удачно он угадал.
– Позвольте нам назваться! Я Герберт Магногрив, сын Джорджа Магногрива. А это мои братья, Мак и Сэм Магногривы.
– Рады познакомиться, сир! – кивнул Мак.
– Да одарит вас земля всевозможными благами! – кивнул Сэм.
– Благодарствую, – Арон отпил сидра, не забыв посмотреть на дальний стол. – Чем обязан такой встрече?
Герберт по-доброму улыбнулся, слишком по-доброму.
– Мы пришли просить вас о помощи, сир.
– Вот как? И в чем она заключается?
Леди «Мэри» неотрывно смотрела на братьев Магногривов. И не нужно быть магом, чтобы понять: они ей не нравятся.
– Наша деревня подверглась атакам, сир, – ответил Мак.
– Жестоким атакам, – добавил Сэм.
– Мы хотели бы попросить у вас защиты! – Герберт засунул копыто под плащ и достал кожаный кошель. – Здесь аванс! – положил его на стол перед Ароном.
Бурогрив несдержанно засмеялся:
– Ха-ха-хи-хи! Вы думаете, я какой-то наемник?
Братья заметно смутились.
– В этом мире все стоит денег, сир, – ответил Герберт, убирая кошель под плащ.
– Но не для меня! – грозно произнес Арон.
– Вы правы, не для вас, – примирительно ответил Мак.
– Но у всего есть цена! – заявил Сэм. – Назовите свою.
Бурогрив призадумался.
– Сперва расскажите о тех, кто нападает на вашу деревню.
– Дело в том, господин…