– сложный, трудный
noggrann – аккуратный
sträng – сильный
äkta – подлинный
slarvig – небрежный
rät – правильный
falsk – фальшивый
frisk – здоровый
fel – ошибочный
stark – крепкий
sjuk – больной
lätt – легкий
svag – слабый
stor – большой
tung – тяжелый
bra – хороший
liten – маленький
Ilsken – злой
dålig – плохой
vacker – красивый
snäll – добрый
mätt – сытый
ful – некрасивый
lugn – спокойный
hungrig – голодный
tyst – тихий
orolig – неспокойный
pigg – бодрый
ljudlig – громкий
ung – молодой
trött – уставший
ny – новый
gammal – старый
död – мертвый
hel – целый
levande – живой
mjuk – мягкий
trasig – рваный
ren – чистый
hård – твердый
ledig -свободный
smutsig – грязный
billig – дешевый
upptagen – занятый
rik – богатый
dyr – дорогой
öppen -открытый
fattig – бедный
hög – высокий
stängd – закрытый
blond – белокурый
låg – низкий
slat – ровный
mörk – темный
full – полный
skrynklig – измятый, сморщенный
lätt – легкий
tom – пустой
säker – надежный
svår – сложный
snabb – быстрый
farlig – опасный
legitim – законный
långsam – медленный
ätlig – съедобный
olaglig – незаконный
oätlig – несъедобный
Добавим слова, которые указывают ГДЕ кто-то или что-то находится – они прекрасно дополнят наши предложения с глаголом vara (быть) и мы сможем составить полезные предложения, вы сразу увидите, насколько важен этот глагол.
på flygplatsen в аэропорту
i parken в парке
på sjukhuset в больнице
i köket на кухне
i poolen в бассейне
på tågstationen на вокзале
i en resväska в чемодане
i en väska в сумке
i ett pass в паспорте
Обратите внимание : перед некоторыми словами вы видите en и ett – это неопределенные артикли. Слова лучше запоминать с ними вместе. Про артикли мы уже говорили, если вы пропустили эту тему или оставили её на потом, самое время вернуться и перечитать. Если вы забудете поставить артикль в свое предложение, это не сделает вашу речь непонятной, но лучше говорить правильно.
Пробуем перевести предложение:
Я в аэропорту.
Сначала попробуйте сделать это самостоятельно, не забудьте про глагол. Слова смостреть, конечно, не только можно, но и нужно, – у вас пока не было времени их запомнить.
Записали? Проверяем:
Jag är på flygplatsen.
Все верно, ничего не забыли? Глагол поставили?
Тогда для начала прочитайте и переведите эти предложения:
Han är i köket.
Ett pass är i en resväska.
Hon är i poolen.
Du är på tågstationen.
Vi är i parken.
Jag är på sjukhuset.
Ett pass är i en väska i köket.
En resväska är tom.
En pass är falsk.
En väska är liten.
En