к тебе как к отцу.
– Анна. Мы говорили уже об этом.
– Знаю. Ох. Если ты согласен, он может обращаться к тебе как пожелает, я не буду препятствовать, но будь осторожен, не обмани его.
– Не волнуйся, ни его, ни тебя я обманывать не собираюсь.
. . .
Кэтрин, тем временем, сидела в своей новой спальне и улыбалась. Первую часть плана она реализовала, доступ в дом получен, осталось немного. Скоро, хозяйкой всего этого станет она, совсем не гоже, чтобы гордый титул графини де Ла Фер носила какая-то ободранка.
Часть 6
Портос и Арамис встретились недалеко от военного лагеря, чтобы поговорить. Поведение Д'Артаньяна их настораживало, он еще больше прежнего нарывался на неприятности, бросался первым в бой, пил без остановки, своими действиями напоминая Атоса до возобновления отношений с Миледи. Друзья пытались с ним говорить, но это было бессмысленно. Им не хватало старшего приятеля рядом, только он мог хоть немного контролировать гасконца, но тот полностью отказался от военной жизни и славы в пользу семейной жизни.
– Ты слышал, Д'Артаньян опять устроил драку в таверне.
– Да. Надо как-то его взбодрить, ему нужна цель или новая любовь.
– С последним мы ему вряд ли поможем, а вот новое задание, это легче, придумаем, как его отвлечь, – проговорил Портос, с удовольствием вытаскивая из походной сумки куриную ножку и впиваясь в нее зубами.
– Не слышал новостей от Атоса?
– Пока нет, но у него сейчас, наверняка, своих хлопот полно. Вряд ли Миледи и Джон дают ему насладиться спокойной жизнью.
– Не из того теста наш друг, чтобы мечтать о спокойствии, мне кажется, именно этим его и зацепила его графиня.
– Выпьем же за это, мой друг!
Вдруг они услышали топот копыт рядом с мушкетерами.
– Вы случайно не господа Портос и Арамис? – спросил гонец, в котором они узнали слугу де Ла Феров.
– Да, это мы, – подтвердил Арамис взволнованно. Весть от их друга могла нести дурное сообщение, вдруг графине стало плохо.
– Вам письмо от графа.
Портос, открывший документ первым, пробежал его взглядом и присвистнул.
– Ну вот, наш дорогой друг нашел новое задание для Д'Артаньяна.
. . .
Прошла неделя
Миледи честно старалась не обращать внимание на Кэтрин. Но легче сказать, чем сделать. Все как будто попали под очарование гостьи: слуги благоговейно выполняли ее просьбы, за спиной обсуждая ее вкус и красоту, даже ее сын и тот с большой готовностью проводил время с этой незнакомой женщиной, охотно играл с ней на улице вместе с Гримо и Оливье. Анне в силу беременности врач запретил бегать и скакать, поэтому она могла лишь наблюдать за такими играми со стороны, в душе чувствуя себя все более и более изолированной.
Пытаясь не ревновать мужа, Анна, тем не менее, ловила взгляды, которые любовно бросала на графа Кэтрин, она не могла не заметить, как та льнула к нему. Надо отдать должное Оливье, он всячески старался продемонстрировать жене свои чувства, был рядом, нежно целовал, но этого было