Зенон Нова

Космические элегии


Скачать книгу

и радость. Они смогли это сделать. Они доказали, что квантовая телепортация возможна.

      Но одновременно с радостью она чувствовала и грусть. Она смотрела на пустую камеру и думала о первом алмазе, который перестал существовать. Он распался, его квантовое состояние было уничтожено.

      – Он мертв, – прошептала она.

      – Кто мертв, Эмилия? – спросил профессор Харпер.

      – Алмаз, – ответила Эмилия. – Первый алмаз. Он больше не существует.

      – Он перестал существовать в одном месте, Эмилия, – ответил профессор Харпер. – Но он был воссоздан в другом. Его квантовое состояние было передано. Он жив в новом алмазе.

      – Но это не тот же самый алмаз, профессор, – возразила Эмилия. – Это всего лишь копия.

      – А что такое “тот же самый”, Эмилия? – спросил профессор Харпер. – Что делает нас теми, кто мы есть? Наша память? Наше сознание? Или просто набор атомов?

      Эмилия не знала ответа на этот вопрос.

      – Я не знаю, профессор, – ответила она. – Но я чувствую, что мы что-то потеряли.

      – Возможно, ты права, Эмилия, – ответил профессор Харпер. – Возможно, мы потеряли частицу энтропии.

      Эмилия вспомнила название протокола: “Энтропия”. Да, это было подходящее название. Телепортация была не преодолением пространства, а подчинением его законам, признанием неизбежного увеличения энтропии во вселенной.

      – Что это значит, профессор? – спросила она.

      – Это значит, что мы заплатили цену за телепортацию, Эмилия, – ответил профессор Харпер. – Мы разрушили один алмаз, чтобы создать другой. Мы увеличили энтропию вселенной.

      – И это неизбежно?

      – Пока да, Эмилия, – ответил профессор Харпер. – Но, возможно, в будущем мы сможем найти способ телепортировать объекты, не разрушая их. Возможно, мы сможем обмануть энтропию.

      – Вы верите в это, профессор?

      Профессор Харпер улыбнулся.

      – Я верю в науку, Эмилия, – ответил он. – А наука всегда ищет новые пути.

      Эмилия посмотрела на пустую камеру и снова подумала о первом алмазе. Она понимала, что они сделали великое открытие, но она также понимала, что они только в начале пути. Впереди их ждет еще много работы, много исследований, много открытий.

      – Что дальше, профессор? – спросила она.

      – Дальше – больше, Эмилия, – ответил профессор Харпер. – Дальше мы попробуем телепортировать что-нибудь посложнее алмаза.

      Эмилия кивнула. Она была готова. Она была готова к новым вызовам, к новым открытиям, к новым победам и поражениям. Она была готова к будущему.

Тени прошлого, задачи будущего

      Неделю спустя после успешной квантовой телепортации алмаза, лаборатория снова бурлила жизнью, хотя и в более спокойном режиме. Оборудование перенастраивалось, проводились повторные калибровки, анализировались результаты предыдущего эксперимента. Эмилия сидела за своим столом, утопая в горах данных, графиков и научных статей. Успех первого эксперимента породил больше вопросов, чем ответов.

      В тот день