Михаил Попов

Капер Его Величества


Скачать книгу

с волнением. Он чувствовал, как у него дрожит все внутри.

      Сейчас, сейчас он узнает…

      Зря он взял эту передышку. Кидд внезапно задумался о смысле своей откровенности.

      Зачем он рассказывает все это?

      Кому он рассказывает все это?

      С неприятным удивлением он обнаружил, что выболтал уже почти все, что знал.

      – Может быть, ты знаешь, где этот камень находится и сейчас, а?

      Если бы этот вопрос был задан несколькими секундами раньше, на него был бы дан исчерпывающий ответ. Была бы описана вымоина в скале, в которую вечно падает струя водопада и на дне которой беззаботно перекатывается тот самый «Посланец небес». Но Уильям уже принял решение помалкивать. С какой стати он будет выкладывать мусульманину то, что он скрыл от британца? Пусть все одинаково ничего не знают.

      – Так ты знаешь, где он сейчас?

      – Нет. На нас сразу же напали. Капитана Леруа убили. Я его не любил, он обманул меня и забрал мой корабль, но мне его было жалко.

      – А камень, конечно, забрали дикари? – не желая сходить с нужного направления в разговоре, давил Базир.

      – Наверно. Больше я его не видел.

      – А пираты искали его?

      – Наверно, искали.

      – Ты рассказывал им о нем?

      Уильям подумал и сказал правду, не зная, правда, на пользу ли она ему:

      – Нет.

      И тут же почувствовал, как рука мусульманина легла ему на плечо.

      – Послушай моего доброго совета, не рассказывай больше никому об этом камне. Тебя не оставят в покое, будут пытать. Никто не поверит, что ты не знаешь, где он спрятан.

      – Но ты-то веришь ведь, правда?

      Базир усмехнулся:

      – Я не в счет. У меня нет возможности тебя пытать. К тому же мне так же выгодно помалкивать о его существовании, как и тебе.

      – Почему?

      – Потому что меня тоже станут пытать. Когда речь заходит о таких вещах, как этот камень, люди не задумываются о способах, которыми его можно добыть.

      Уильям помолчал и тихо сказал:

      – Понятно.

      – Надеюсь, что так.

      Глава 2

      Решив судьбу Кидда и Базира, Брайан Лич перешел к обсуждению того, что делать дальше.

      Тут много говорить не пришлось. Всем, даже не слишком сообразительному Мэю, было ясно, что после недавних событий благоразумнее всего убраться подальше из здешних вод. А может быть, и из Индийского океана. Где-то неподалеку рыщут фрегаты конвоя «Порт-Ройяла», встреча с которыми не сулила ничего приятного. Кроме того, когда известие о нападении дойдет до делийского правителя, несомненно, начнется настоящая охота за теми, кто рискнул ограбить корабль Великого Могола. К тому же Ост-Индская компания присоединится к этой охоте со всеми своими пятнадцатью пятидесятипушечными судами.

      Нет, надо уносить ноги. И как можно дальше.

      Поскольку «Блаженный Уильям» был слишком хорошо известен чиновникам адмиралтейства его величества и известность эта была не слишком положительного рода (мягко говоря), то в Европу лучше было не соваться.

      Кроме того, не следовало забывать и о войне. Всякому, кто захотел бы добраться до британских портов,