Вирджиния Эндрюс

Руби


Скачать книгу

Наконец бабушка повернулась ко мне и поджала губы, как делала всегда, когда бывала мною недовольна.

      – Что-то в последнее время мальчишка Тейтов сюда зачастил, – произнесла она.

      – Да, бабушка.

      – А что думают об этом его родители? – спросила она, как всегда, без обиняков.

      – Не знаю, бабушка, – потупившись, пробормотала я.

      – Полагаю, Руби, ты прекрасно это знаешь.

      – Мне нравится Пол, и я нравлюсь ему, – заявила я. – А что там думают его родители, меня не волнует.

      – За этот год он сильно вырос и стал настоящим мужчиной, – заметила бабушка. – Да и ты уже не маленькая. Я видела, как вы друг на друга пялитесь. И знаю, к чему это может привести.

      – Ни к чему плохому это не приведет, – возразила я. – Пол – самый лучший парень в нашей школе.

      Бабушка кивнула, по-прежнему буравя меня пронзительным взором.

      – Не знаю, чем я провинилась, бабушка, – пробормотала я. – Ничего плохого я не сделала. Ни чем тебя не опозорила.

      – Пока не сделала, – проронила бабушка. – Но в твоих жилах течет кровь Лэндри, а это дурная кровь. С твоей матерью дурная кровь сыграла злую шутку. Не хочу, чтобы ты пошла по ее стопам.

      У меня задрожал подбородок.

      – Я не хочу тебя обидеть, девочка моя, – вздохнула бабушка и накрыла мою руку своей. – Единственное мое желание – оградить тебя от бед и разочарований.

      – Так что, по-твоему, я не могу любить, быть счастливой? – всхлипнула я. – Надо мной что, проклятие? Только потому, что в моих жилах кровь дедушки Джека? А твоя кровь что, не в счет? Разве от тебя я не унаследовала мудрость, которая убережет меня от бед?

      Бабушка покачала головой и печально улыбнулась:

      – Боюсь, мне самой моя хваленая мудрость не слишком помогла. По крайней мере, не уберегла от брака с твоим дедушкой. – Бабушка помолчала и добавила со вздохом: – Но может, ты и права. Надеюсь, ты окажешься умнее и осмотрительнее меня. И уж конечно, ты куда способнее и смышленее, чем я в твои годы. Взять хотя бы твои рисунки, картины…

      – О нет, бабушка, куда мне до тебя…

      – Не спорь, Руби. Ты способная девочка, это видно всякому. Придет день, и твой талант оценят по достоинству. Он еще принесет тебе кучу денег. И я не хочу, чтобы ты лишила себя возможности выбраться отсюда и до конца дней кисла в этих чертовых болотах.

      – Разве здесь так уж плохо, бабушка?

      – Тебе здесь оставаться не стоит, детка.

      – Но почему?

      – Потому, – отрезала она и вновь принялась ткать, предоставив мне барахтаться в море неразрешенных загадок.

      – Бабушка, в следующую субботу Пол пригласил меня потанцевать файс-додо. Мне бы очень хотелось пойти.

      – А родители ему разрешили?

      – Не знаю. Разрешили, наверное. Бабушка, может, в воскресенье пригласим его к нам пообедать? Пожалуйста!

      – Я готова накормить обедом любого. А что касается похода на танцы, то мне эта идея не по душе. Я хорошо знаю семейство Тейт и не хочу, чтобы тебе причинили боль.

      – Никто не собирается