Павел Тюрин

Legenda о «писающем британце»


Скачать книгу

align="center">

      57

      Все энциклопедии единодушны в том, что название французского блюда Жюльен (фр. julienne – от имени собственного Julien).

      58

      Астрономический вестник «Выше голову!» – русская версия журнала Solar System Research «Heads up!».

      59

      Напомним, что Уран повсеместно подает сигнал к мятежам и бунтам вследствие наступившей эры Водолея, который дает импульс чувству независимости и освобождения, рождает новаторов, опрокидывает все традиционное и ортодоксальное – это у многих людей может вызвать шок. Кому не терпится узнать подробности об особенностях воздействия уранового излучения на психологию человека, советую, не откладывая читать книгу до главы «Секрет притягательности Блокхэда» – Часть II.

      60

      http://ichabodthegloryhasdeparted.blogspot.com/2011/01/thank-you-helpers.html

      61

      Газета для туристов «Янтарное небо Юрмалы».

      62

      http://ichabodthegloryhasdeparted.blogspot.com/2011/01/thank-you-helpers.html

      63

      http://www.modalady.ru.article-3781.html

      64

      «Впервые вижу!» – русская версия журнала ультрамоды «Shockingly!».

      65

      http://www.modalady.ru.article-3781.html

      66

      Академическая газета «Брикотека».

      67

      Журнал автомобилиста «Не уверен – не догоняй!».

      68

      По материалам полицейского журнала «Hands up!».

      69

      http://www.abc.net.au/news/2010-07-24/key-rig-alarm-disabled-before-blast/917884?section=world

      70

      Криминальный вестник «Преступления под грифом „Не ваше дело!“»

      71

      Бюллетень организации Международной Амнистии «AMIN» о нарушениях прав человека.

      72

      Случалось, что гости нарушали запрет, но Блокхэд был не в претензии, справедливо полагая, что если законы не нарушать, то они никогда не изменятся, а люди тем более.

      73

      В богатой библиотеке замка были собраны книги по самым разным темам. Кроме того, там была особая полка с изданиями многих поколений Блокхэдов. Тисненные золотом названия на кожаных корешках книг говорили о вдумчивости их авторов:

      – «Человек должен говорить правду? Тому, кому должен!»

      – «О невозможности любви по заказу»,

      – «Тело и права человека»,

      – «Перпендикулярность сознания»,

      – «Счастье набегающего и ужас убегающего движения» и др.

      – Двухтомник стихов – «Иньтимное» и «Иньтёмное».

      Страницы этих книг были совершенно чистыми, пустыми. Наверное, Ричард должен будет написать их сам.

      74

      Yewdo the Wonder – Wonderful Creature. Имя Юдо, которым в народе айну (букв. «настоящий человек») называли чудовище, заставляет вспомнить о точке зрения Говарда, согласно которой сахалинские айны – «это потомки евреев, заброшенных во времена оны на японские острова» – «Life with Trans-Siberian Savages by Benjamin Douglas Howard» (1893).

      75

      Между тем, гипотеза Говарда в какой-то мере объясняет, почему товарищ Сталин – тоже «большой ученый, в языкознании познавший толк» – в 30-годах прошлого века решил создать на Дальнем Востоке Еврейский национальный округ и отправить туда живущих в рассеянии по Союзу, советских евреев