Сесилия Ахерн

Там, где ты


Скачать книгу

ко мне. Ах, какие синие у него глаза.

      – Твои мама с папой говорили, что ты хочешь найти Дженни-Мэй. Это правда?

      Ну и дела! Чем дальше, тем больше путаницы. Я помотала головой: ладно, хватит притворяться.

      – Мистер Бартон, не хочу показаться жестокой и бесчувственной, потому что, как известно, Дженни-Мэй пропала без вести и все этим опечалены, однако… – Тут я замолчала.

      – Давай-давай, – подбодрил он, и мне захотелось вскочить, обнять и расцеловать его.

      – Ну, ладно. Мы с Дженни-Мэй никогда не были подругами. Она меня ненавидела. Мне жалко ее – в том смысле, что вот она пропала, но я вовсе не хочу ее возвращения. Я нисколько по ней не скучаю и не собираюсь ее искать. Мне просто интересно знать, где она сейчас. Этого бы мне хватило.

      Он приподнял брови.

      – Ну вот, вы точно решили: раз Дженни-Мэй была моей подругой и она пропала, то теперь, если я что-то теряю – ну, там носок, – то ищу его потому, что как бы тем самым пытаюсь найти Дженни-Мэй и вернуть ее обратно.

      Он приоткрыл рот.

      – Конечно, это разумное предположение, мистер Бартон. Но это не про меня. Я совсем не такая сложная. Просто мне действует на нервы, что вещи пропадают, а я не знаю, куда они делись. Взять хоть скотч с рисунком. Вчера вечером мама собралась упаковать подарок ко дню рождения тети Дидры, но никак не могла его найти. Но дело в том, что мы всегда оставляем его во втором ящике сверху, сразу под столовыми приборами. Он всегда там лежит, мы никогда не кладем его в другое место, и мама с папой хорошо знают, как я отношусь к таким вещам, и потому обязательно все всегда кладут на место. У нас совсем маленький дом, и, честно говоря, это не тот случай, когда вещи пропадают из-за вечного беспорядка. Полюбому, я брала скотч в субботу, когда делала домашнюю работу по изо – за нее, между прочим, мне сегодня влепили несчастный трояк, а Трейси Тинслтон поставили пятерку за какую-то фигню вроде раздавленной мухи на оконном стекле, и еще сказали, что это – «настоящее искусство», – так вот, клянусь, я положила моток на место в ящик. Папа его не брал, мама тоже, и я на все сто уверена, что никто не забирался в дом специально, чтобы спереть моток скотча. Поэтому я искала его весь вечер. Но так и не нашла. Так где он?

      Мистер Бартон не издал ни звука, только медленно откинулся на спинку кресла и устроился в нем поудобнее.

      – Ладно, давай сформулирую прямо и коротко, – задумчиво произнес он. – Ты не скучаешь по Дженни-Мэй Батлер.

      Мы оба захохотали, и я впервые за все это время перестала испытывать угрызения совести.

      – Зачем, по-твоему, ты пришла сюда? – серьезно спросил мистер Бартон, когда мы отсмеялись.

      – Потому что мне нужны ответы.

      – Какие ответы?

      Я постаралась сформулировать:

      – Где находится скотч, который мы так и не нашли прошлым вечером? Куда делась ДженниМэй Батлер? Почему один из моих носков вечно пропадает в стиральной машине?

      – И ты полагаешь, я смогу тебе сказать, где все эти вещи?

      – Не конкретно о каждой, но некие общие указания меня бы устроили, мистер Бартон. Он улыбнулся:

      – Позволь мне задать